msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Nheko)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-25 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.nheko.im/projects/nheko/"
"glossary/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"

# Suggested in Weblate: alias
# Suggested in Weblate: apelido
#, terminology
msgid "alias"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: chat direto
#, terminology
msgid "direct chat"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: chats diretos
#, terminology
msgid "direct chats"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: comunidade
#, terminology
msgid "community"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: nível de poder
#, terminology
msgid "power level"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: código de verificação
#, terminology
msgid "verification code"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: evento
#, terminology
msgid "event"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: pacote
#, terminology
msgid "pack"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: Código curto
msgid "shortcode"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: avatar
#, terminology
msgid "avatar"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: adesivo
#, terminology
msgid "sticker"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: emoji
#, terminology
msgid "emoji"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: tópico
#, terminology
msgid "thread"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: alfinete
#, terminology
msgid "pin"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: ferramenta
#, terminology
msgid "widget"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: ferramentas
#, terminology
msgid "widgets"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: histórico
#, terminology
msgid "history"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: redigir
#, terminology
msgid "redact"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: nível de poder
#, terminology
msgid "powerlevel"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: token
#, terminology
msgid "token"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: tela de privacidade
#, terminology
msgid "privacy screen"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: Criptografia de Ponta-a-Ponta
#, terminology
msgctxt "1"
msgid "End-to-End Encryption"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: membro
#, terminology
msgid "member"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: senha
#, terminology
msgid "password"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: Sala
#, terminology
msgid "Room"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: linha do tempo
#, terminology
msgid "timeline"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: marcação
#, terminology
msgid "tag"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: mensagem de status
#, terminology
msgid "status message"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: ignorar
#, terminology
msgid "ignore"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: deixar de ignorar
#, terminology
msgid "unignore"
msgstr ""

# Suggested in Weblate: verificação
#, terminology
msgid "verification"
msgstr ""
