<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="ActiveCallBarCalling...">Вызов…</string>
    <string name="ActiveCallBarConnecting...">Соединение…</string>
    <string name="ActiveCallBarYou are screen sharing">Вы демонстрируете экран.</string>
    <string name="ActiveCallBarHide/Show Picture-in-Picture">Убрать/Показать Картинку-в-Картинке</string>
    <string name="ActiveCallBarUnmute Mic">Включить микрофон</string>
    <string name="ActiveCallBarMute Mic">Выключить микрофон</string>
    <string name="AliasEditingModelFailed to unpublish alias %1: %2">Не удалось отменить публикацию псевдонима %1: %2</string>
    <string name="AliasEditingModelFailed to update aliases: %1">Ошибка при обновлении алиасов: %1</string>
    <string name="AliasEditorAliases to %1">Псевдонимы для %1</string>
    <string name="AliasEditorList of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.">Список псевдонимов (альтернативных имён) данной комнаты. Обычно, Вы можете задать псевдонимы лишь на своём домашнем сервере. Комнаты могут иметь лишь одно каноническое имя и множество псевдонимов.</string>
    <string name="AliasEditorPrimary alias">Основной псевдоним</string>
    <string name="AliasEditorMake primary alias">Создать основной псевдоним</string>
    <string name="AliasEditorAdvertise as an alias in this room">Представиться в данной комнате под псевдонимом</string>
    <string name="AliasEditorPublish in room directory">Опубликовать в списке комнат</string>
    <string name="AliasEditorRemove this alias">Удалить псевдоним</string>
    <string name="AliasEditor#new-alias:server.tld">#новый-псевдоним:сервер.домен</string>
    <string name="AliasEditorAdd">Добавить</string>
    <string name="AllowedRoomsSettingsDialogAllowed rooms settings">Настройки для разрешенных комнат</string>
    <string name="AllowedRoomsSettingsDialogList of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.">Список комнат, которые предоставляют доступ к этой комнате. Любой, кто находится в какой-то из этих комнат, может присоединиться к этой комнате.</string>
    <string name="AllowedRoomsSettingsDialogParent community">Родительское сообщество</string>
    <string name="AllowedRoomsSettingsDialogOther room">Другая комната</string>
    <string name="AllowedRoomsSettingsDialogEnter additional rooms not in the list yet...">Введите дополнительные комнаты, которых ещё нет в списке...</string>
    <string name="Cache&#10;RoomName%1 and %2">%1 и %2</string>
    <plurals name="Cache%1 and %n other(s)">
        <item quantity="one">%1 и ещё %n</item>
        <item quantity="few">%1 и ещё %n</item>
        <item quantity="many">%1 и ещё %n</item>
        <item quantity="other">%1 и ещё %n</item>
    </plurals>
    <string name="CacheEmpty Room">Пустая комната</string>
    <string name="CallInviteVideo Call">Видеозвонок</string>
    <string name="CallInviteVoice Call">Голосовой звонок</string>
    <string name="CallInviteNo microphone found.">Микрофон не найден.</string>
    <string name="CallInviteBarVideo Call">Видеозвонок</string>
    <string name="CallInviteBarVoice Call">Голосовой звонок</string>
    <string name="CallInviteBarDevices">Устройства</string>
    <string name="CallInviteBarAccept">Принять</string>
    <string name="CallInviteBarNo microphone found.">Микрофон не найден.</string>
    <string name="CallInviteBarUnknown microphone: %1">Неопознанный микрофон: %1</string>
    <string name="CallInviteBarUnknown camera: %1">Неопознанная камера: %1</string>
    <string name="CallInviteBarDecline">Отклонить</string>
    <string name="CallManagerX11">X11</string>
    <string name="CallManagerPipeWire">PipeWire</string>
    <string name="CallManagerEntire screen">Весь экран</string>
    <string name="ChatPageFailed to invite user: %1">Не удалось пригласить пользователя: %1</string>
    <string name="ChatPageInvited user: %1">Приглашенный пользователь: %1</string>
    <plurals name="ChatPage%n unread message(s) in room %1&#10;">
        <item quantity="one">%n непрочитанное сообщение в комнате %1
\n</item>
        <item quantity="few">%n непрочитанных сообщения в комнате %1
\n</item>
        <item quantity="many">%n непрочитанных сообщений в комнате %1
\n</item>
        <item quantity="other">%n непрочитанных сообщений в комнате %1
\n</item>
    </plurals>
    <string name="ChatPageConfirm logout">Подтвердить выход из аккаунта</string>
    <string name="ChatPageThe cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.">Кэш на вашем диске новее, чем поддерживает Nheko. Пожалуйста, обновите Nheko или очистите ваш кэш.</string>
    <string name="ChatPageFailed to open database, logging out!">Сбой при открытии базы данных, выходим из аккаунта!</string>
    <string name="ChatPageKnock on room">Отправить заявку в комнату</string>
    <string name="ChatPageDo you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:">Вы действительно хотите отправить заявку в %1? По желанию, укажите причину по которой другие должны принять вашу заявку:</string>
    <string name="ChatPageFailed to knock room: %1">Не удалось отправить заявку на вступление в комнату: %1</string>
    <string name="ChatPageRoom creation failed: Bad Alias">Не удалось создать комнату: недопустимый псевдоним</string>
    <string name="ChatPageRoom %1 created.">Комната %1 создана.</string>
    <string name="ChatPageConfirm invite">Подтвердите приглашение</string>
    <string name="ChatPageDo you really want to invite %1 (%2)?">Вы точно хотите пригласить %1 (%2)?</string>
    <string name="ChatPageFailed to invite %1 to %2: %3">Не удалось пригласить %1 в %2: %3</string>
    <string name="ChatPageKicked user: %1">Выгнанный пользователь: %1</string>
    <string name="ChatPageFailed to ban %1 in %2: %3">Не удалось заблокировать %1 в %2: %3</string>
    <string name="ChatPageBanned user: %1">Заблокированный пользователь: %1</string>
    <string name="ChatPageConfirm unban">Подтвердите разблокировку</string>
    <string name="ChatPageDo you really want to unban %1 (%2)?">Вы точно хотите разблокировать %1 (%2)?</string>
    <string name="ChatPageFailed to unban %1 in %2: %3">Не удалось разблокировать %1 в %2: %3</string>
    <string name="ChatPageUnbanned user: %1">Разблокированный пользователь: %1</string>
    <string name="ChatPageDo you really want to start a private chat with %1?">Вы действительно хотите начать личную переписку с %1?</string>
    <string name="ChatPageCache migration failed!">Миграция кэша не удалась!</string>
    <string name="ChatPageBecause of the following reason Nheko wants to drop you to the login page:&#10;%1&#10;If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.">По следующей причине Nheko хочет перенаправить вас на страницу входа:
\n%1
\nЕсли вы считаете, что это ошибка, вы можете вместо этого закрыть Nheko, чтобы, возможно, восстановить свои ключи шифрования. После того, как вы попали на страницу входа, вы можете снова войти в систему, используя обычные методы.</string>
    <string name="ChatPageMigrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.">Миграция кэша на текущую версию не удалась. На это могут быть разные причины. Пожалуйста, откройте Issue на https://github.com/Nheko-Reborn/nheko и попробуйте пока что использовать чуть более старую версию программы. Вы также можете удалить кэш вручную.</string>
    <string name="ChatPageIncompatible cache version">Несовместимая версия кэша</string>
    <string name="ChatPageFailed to restore OLM account. Please login again.">Не удалось восстановить учетную запись OLM. Пожалуйста, войдите снова.</string>
    <string name="ChatPageFailed to restore save data. Please login again.">Не удалось восстановить сохраненные данные. Пожалуйста, войдите снова.</string>
    <string name="ChatPageFailed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.">Не удалось настроить ключи шифрования. Ответ сервера:%1 %2. Пожалуйста, попробуйте позже.</string>
    <string name="ChatPagePlease try to login again: %1">Повторите попытку входа: %1</string>
    <string name="ChatPageYou failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so?&#10;You may optionally provide a reason for others to accept your knock:">Вам не удалось присоединиться к %1. Вы можете попробовать постучать, чтобы другие могли пригласить вас войти. Вы хотите сделать это?
\nПри желании вы можете указать причину, по которой другие должны принять вас:</string>
    <string name="ChatPageFailed to join room: %1">Не удалось присоединиться к комнате: %1</string>
    <string name="ChatPageFailed to remove invite: %1">Не удалось отменить приглашение: %1</string>
    <string name="ChatPageRoom creation failed: %1">Не удалось создать комнату: %1</string>
    <string name="ChatPageFailed to leave room: %1">Не удалось покинуть комнату: %1</string>
    <string name="ChatPageReason for the kick">Причина исключения</string>
    <string name="ChatPageEnter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:">Укажите причину исключения %1 (%2) или нажмите Enter, чтобы исключить без причины:</string>
    <string name="ChatPageFailed to kick %1 from %2: %3">Не удалось исключить %1 из %2: %3</string>
    <string name="ChatPageReason for the ban">Причина блокировки</string>
    <string name="ChatPageEnter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:">Укажите причину блокировки %1 (%2) или нажмите Enter, чтобы заблокировать без причины:</string>
    <string name="ChatPageNo network connection">Отсутствует подключение к сети</string>
    <string name="CommandCompleter/me &lt;message&gt;">/me &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/react &lt;text&gt;">/react &lt;текст&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/join &lt;!roomid|#alias&gt; [reason]">/join &lt;!id-комнаты|#псевдоним&gt; [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/knock &lt;!roomid|#alias&gt; [reason]">/knock &lt;!id-комнаты|#псевдоним&gt; [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/part [reason]">/part [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/leave [reason]">/leave [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/redact &lt;$eventid|@userid&gt;">/redact &lt;$id-события|@id-пользователя&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/roomnick &lt;displayname&gt;">/roomnick &lt;отображаемое имя&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/shrug [message]">/shrug [сообщение]</string>
    <string name="CommandCompleter/md &lt;message&gt;">/md &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/cmark &lt;message&gt;">/cmark &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/plain &lt;message&gt;">/plain &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/rainbow &lt;message&gt;">/rainbow &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/rainbowme &lt;message&gt;">/rainbowme &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/notice &lt;message&gt;">/notice &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/rainbownotice &lt;message&gt;">/rainbownotice &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/confetti [message]">/confetti [сообщение]</string>
    <string name="CommandCompleter/rainbowconfetti [message]">/rainbowconfetti [сообщение]</string>
    <string name="CommandCompleter/invite &lt;@userid&gt; [reason]">/invite &lt;@id-пользователя&gt; [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/kick &lt;@userid&gt; [reason]">/kick &lt;@id-пользователя&gt; [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/ban &lt;@userid&gt; [reason]">/ban &lt;@id-пользователя&gt; [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/unban &lt;@userid&gt; [reason]">/unban &lt;@id-пользователя&gt; [причина]</string>
    <string name="CommandCompleter/rainfall [message]">/rainfall [сообщение]</string>
    <string name="CommandCompleter/msgtype &lt;msgtype&gt; [message]">/msgtype &lt;тип-сообщения&gt; [сообщение]</string>
    <string name="CommandCompleter/glitch &lt;message&gt;">/glitch &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/gradualglitch &lt;message&gt;">/gradualglitch &lt;сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleter/goto &lt;message reference&gt;">/goto &lt;ccылка на сообщение&gt;</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message expressing an action.">Отправить сообщение, выражающее действие.</string>
    <string name="CommandCompleterSend &lt;text&gt; as a reaction when you’re replying to a message.">Отправить &lt;текст&gt; как реакцию, когда вы отвечаете на сообщение.</string>
    <string name="CommandCompleterJoin a room. Reason is optional.">Присоединиться к комнате. Причина необязательна.</string>
    <string name="CommandCompleterAsk to join a room. Reason is optional.">Попросить присоединиться к комнате. Причина необязательна.</string>
    <string name="CommandCompleterLeave a room. Reason is optional.">Покинуть комнату. Причина необязательна.</string>
    <string name="CommandCompleterInvite a user into the current room. Reason is optional.">Пригласить пользователя в текущую комнату. Причина необязательна.</string>
    <string name="CommandCompleterKick a user from the current room. Reason is optional. If user is left out, will try to kick the sender you are replying to.">Выгнать пользователя из текущей комнаты. Причина необязательна. Если пользователь не указан, будет произведена попытка выгнать отправителя, которому вы отвечаете.</string>
    <string name="CommandCompleterBan a user from the current room. Reason is optional. If user is left out, will try to ban the sender you are replying to.">Заблокировать пользователя из текущей комнаты. Причина необязательна. Если пользователь не указан, будет произведена попытка заблокировать отправителя, которому вы отвечаете.</string>
    <string name="CommandCompleterUnban a user in the current room. Reason is optional. If user is left out, will try to unban the sender you are replying to.">Разблокировать пользователя в текущей комнате. Причина необязательна. Если пользователь не указан, будет произведена попытка разблокировать отправителя, которому вы отвечаете.</string>
    <string name="CommandCompleterRedact an event by event id or that you are replying to or all locally cached messages of a user.">Редактировать событие по идентификатору события или то, на которое вы отвечаете, или все локально закэшированные сообщения пользователя.</string>
    <string name="CommandCompleterChange your displayname in this room.">Изменить ваше отображаемое имя в этой комнате.</string>
    <string name="CommandCompleter¯\_(ツ)_/¯ with an optional message.">¯\\_(ツ)_/¯ с необязательным сообщением.</string>
    <string name="CommandCompleter(╯°□°)╯︵ ┻━┻">(╯°□°)╯︵ ┻━┻</string>
    <string name="CommandCompleter┯━┯╭( º _ º╭)">┯━┯╭( º _ º╭)</string>
    <string name="CommandCompleterノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\">ノ┬─┬ノ ︵ ( \\o°o)\\</string>
    <string name="CommandCompleterClear the currently cached messages in this room.">Очистить закэшированные на данный момент сообщения в этой комнате.</string>
    <string name="CommandCompleterRefetch the state in this room.">Перезапросить состояние этой комнаты.</string>
    <string name="CommandCompleterRotate the current symmetric encryption key.">Ротировать текущий ключ симметричного шифрования.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a markdown formatted message (ignoring the global setting).">Отправить сообщение в формате markdown (игнорируя глобальную настройку).</string>
    <string name="CommandCompleterSend a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.">Отправить сообщение в формате commonmark, отключая большинство расширений в сравнении с /md.</string>
    <string name="CommandCompleterSend an unformatted message (ignoring the global setting).">Отправить неформатированное сообщение (игнорируя глобальную настройку).</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message in rainbow colors.">Отправить сообщение в цветах радуги.</string>
    <string name="CommandCompleterSend /me in rainbow colors.">Отправить /me в цветах радуги.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a bot message.">Отправить сообщение бота.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a bot message in rainbow colors.">Отправить сообщение бота в цветах радуги.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message with confetti.">Отправить сообщение с конфетти.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message in rainbow colors with confetti.">Отправить сообщение в цветах радуги с конфетти.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message with rain.">Отправить сообщение с дождём.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message with a custom message type.">Отправить сообщение с пользовательским типом сообщения.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message with a glitch effect.">Отправить сообщение с эффектом искажений.</string>
    <string name="CommandCompleterSend a message that gradually glitches.">Отправить сообщение, которое постепенно искажается.</string>
    <string name="CommandCompleterGo to a specific message using an event id, index or matrix: link">Перейти к определённому сообщению используя идентификатор события, индекс или matrix: ссылку</string>
    <string name="CommandCompleterConvert this room to a direct chat.">Преобразовать эту комнату в личную переписку.</string>
    <string name="CommandCompleterConvert this direct chat into a room.">Преобразовать эту личную переписку в комнату.</string>
    <string name="CommandCompleterIgnore a user.">Игнорировать пользователя.</string>
    <string name="CommandCompleterStop ignoring a user.">Перестать игнорировать пользователя.</string>
    <string name="CommandCompleterBlock all invites from a user, a server, to a specific room or set the default.">Блокировать все приглашения от пользователя, сервера, в конкретную комнату или установить опцию по умолчанию.</string>
    <string name="CommandCompleterAllow all invites from a user, a server, to a specific room or set the default.">Разрешить все приглашения от пользователя, сервера, в конкретную комнату или установить опцию по умолчанию.</string>
    <string name="CommunitiesListExpand">Развернуть</string>
    <string name="CommunitiesListCollapse">Свернуть</string>
    <string name="CommunitiesListDo not show notification counts for this community or tag.">Не показывать счётчик уведомлений для этого сообщества или тэга.</string>
    <string name="CommunitiesListHide rooms with this tag or from this community by default.">Скрывать комнаты с этим тегом или из этого сообщества по умолчанию.</string>
    <string name="CommunitiesModelAll rooms">Все комнаты</string>
    <string name="CommunitiesModelShows all rooms without filtering.">Показывает все комнаты без фильтрации.</string>
    <string name="CommunitiesModelDirect Chats">Личные чаты</string>
    <string name="CommunitiesModelShow direct chats.">Показать личные чаты.</string>
    <string name="CommunitiesModelFavourites">Избранное</string>
    <string name="CommunitiesModelRooms you have favourited.">Комнаты, которые Вы отметили как «Избранные».</string>
    <string name="CommunitiesModelLow Priority">Низкий приоритет</string>
    <string name="CommunitiesModelRooms with low priority.">Комнаты с низким приоритетом.</string>
    <string name="CommunitiesModelServer Notices">Оповещения сервера</string>
    <string name="CommunitiesModelMessages from your server or administrator.">Сообщения от вашего сервера или администратора.</string>
    <string name="CommunitiesModelFailed to update community: %1">Не удалось обновить сообщество: %1</string>
    <string name="CommunitiesModelFailed to delete room from community: %1">Не удалось удалить комнату из сообщества: %1</string>
    <string name="CommunitiesModelFailed to update community for room: %1">Не удалось обновить сообщество для комнаты: %1</string>
    <string name="CommunitiesModelFailed to remove community from room: %1">Не удалось удалить сообщество из комнаты: %1</string>
    <string name="ConfirmJoinRoomDialogConfirm community join">Подтвердить вступление в сообщество</string>
    <string name="ConfirmJoinRoomDialogConfirm room join">Подтвердить вступление в комнату</string>
    <plurals name="ConfirmJoinRoomDialog%n member(s)">
        <item quantity="one">%n участник</item>
        <item quantity="few">%n участника</item>
        <item quantity="many">%n участников</item>
        <item quantity="other">%n участников</item>
    </plurals>
    <string name="ConfirmJoinRoomDialogThis room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:">К этой комнате нельзя присоединиться напрямую. Вы можете, однако, прислать заявку в комнату, и участники комнаты могут принять или отклонить эту заявку. Ниже вы также можете указать причину для того, чтобы они вас впустили:</string>
    <string name="ConfirmJoinRoomDialogDo you want to join this room? You can optionally add a reason below:">Вы хотите присоединиться к этой комнате? При желании вы можете указать причину ниже:</string>
    <string name="ConfirmJoinRoomDialogKnock">Отправить заявку</string>
    <string name="ConfirmJoinRoomDialogJoin">Присоединиться</string>
    <string name="CreateDirectCreate Direct Chat">Создать личную переписку</string>
    <string name="CreateDirectUser to invite">Пользователь для приглашения</string>
    <string name="CreateDirect@user:server.tld">\@пользователь:сервер.домен</string>
    <string name="CreateDirectEncryption">Шифрование</string>
    <string name="CreateRoomNew community">Новое сообщество</string>
    <string name="CreateRoomNew Room">Новая комната</string>
    <string name="CreateRoomName">Название</string>
    <string name="CreateRoomNo name">Без названия</string>
    <string name="CreateRoomTopic">Тема</string>
    <string name="CreateRoomNo topic">Без темы</string>
    <string name="CreateRoomAlias">Псевдоним</string>
    <string name="CreateRoomPublic">Общедоступная</string>
    <string name="CreateRoomPublic rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.">К общедоступным комнатам может присоединиться каждый; приватные комнаты требуют явных приглашений.</string>
    <string name="CreateRoomTrusted">Доверенная</string>
    <string name="CreateRoomAll invitees are given the same power level as the creator">Всем приглашаемым даётся тот же уровень доступа, что и создателю</string>
    <string name="CreateRoomEncryption">Шифрование</string>
    <string name="CreateRoomCaution: Encryption cannot be disabled">Внимание: шифрование нельзя отключить</string>
    <string name="CreateRoomCreate Room">Создать комнату</string>
    <string name="CrossSigningSecretsDecrypt secrets">Расшифровать ключи</string>
    <string name="CrossSigningSecretsEnter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:">Введите ключ восстановления или пароль, чтобы расшифровать ключи шифрования:</string>
    <string name="CrossSigningSecretsEnter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:">Введите свой ключ восстановления или пароль названный %1 для расшифровки Ваших секретов:</string>
    <string name="CrossSigningSecretsDecryption failed">Расшифровка не удалась</string>
    <string name="CrossSigningSecretsFailed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase">Не удалось расшифровать ключи шифрования с помощью предоставленного ключа восстановления или пароля</string>
    <string name="DigitVerificationVerification Code">Код для Верификации</string>
    <string name="DigitVerificationPlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!">Пожалуйста сверьте следующие цифры. Вы должны увидеть одинаковые числа у себя и у собеседника. Если они разные, пожалуйста нажмите \'Они не совпадают!\' для отмены верификации!</string>
    <string name="DigitVerificationThey do not match!">Они не совпадают!</string>
    <string name="DigitVerificationThey match!">Они совпадают!</string>
    <string name="EmojiVerificationVerification Code">Код Верификации</string>
    <string name="EmojiVerificationPlease verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!">Пожалуйста сверьте данные эмодзи. Вы должны видеть одинаковые эмодзи у себя и у собеседника. Если они разные, пожалуйста нажмите \' Они не совпадают!\' для отмены верификации!</string>
    <string name="EmojiVerificationThe displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.">Отображаемые эмодзи могут выглядеть по-разному в разных клиентах, если используются разные шрифты. Аналогично они могут быть переведены на разные языки. Тем не менее, они должны изображать одно из 64 различных объектов или животных. Например, лев и кот разные, но кот всё тот же, даже если один клиент показывает лишь кошачью мордочку, а другой клиент показывает кота во весь рост.</string>
    <string name="EmojiVerificationThey do not match!">Они не совпадают!</string>
    <string name="EmojiVerificationThey match!">Они совпадают!</string>
    <string name="EncryptedThere is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.">Сообщение не было расшифровано из-за отсутствия ключа. Ключ был запрошен автоматически, но Вы можете попробовать запросить его снова вручную.</string>
    <string name="EncryptedThis message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.">Сообщение не было расшифровано, так как имеющийся ключ подходит только к более поздним сообщениям. Попробуйте запросить доступ к этому сообщению.</string>
    <string name="EncryptedThere was an internal error reading the decryption key from the database.">При чтении ключа расшифровки произошла внутренняя ошибка.</string>
    <string name="EncryptedThere was an error decrypting this message.">При расшифровке сообщения произошла ошибка.</string>
    <string name="EncryptedThe message couldn't be parsed.">Ошибка при анализе сообщения.</string>
    <string name="EncryptedThe encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!">Ключом шифрования воспользовались повторно! Возможно, кто-то пытается вставить поддельные сообщения в этот чат!</string>
    <string name="EncryptedUnknown decryption error">Неизвестная ошибка расшифровки</string>
    <string name="EncryptedRequest key">Запросить ключ</string>
    <string name="EncryptionEnabled%1 enabled end-to-end encryption">%1 включил(а) сквозное шифрование</string>
    <string name="EncryptionEnabledEncryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.">Шифрование хранит ваши сообщения в безопасности, позволяя читать сообщения лишь тем людям, которым вы их отправили. В качестве дополнительной меры безопасности, если вы хотите убедиться, что говорите именно с теми людьми, вы может проверить их в реальной жизни.</string>
    <string name="EncryptionIndicatorThis message is not encrypted!">Это сообщение не зашифровано!</string>
    <string name="EncryptionIndicatorEncrypted by a verified device">Зашифровано верифицированным устройством</string>
    <string name="EncryptionIndicatorEncrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.">Зашифровано неверифицированным устройством, но Вы все еще доверяете этому пользователю.</string>
    <string name="EncryptionIndicatorKey is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.">Ключ из ненадёжного источника, возможно, переданный от другого пользователя или из резервного сетевого хранилища ключей. По этой причине мы не можем подтвердить, кто отправил это сообщение.</string>
    <string name="EncryptionIndicatorEncrypted by an unverified device.">Зашифровано неверифицированным устройством.</string>
    <string name="EventExpirationDialogEvent expiration for %1">Устаревание событий для %1</string>
    <string name="EventExpirationDialogEvent expiration">Устаревание событий</string>
    <string name="EventExpirationDialogYou can configure when your messages will be deleted in %1. This only happens when Nheko is open and has permissions to delete messages until Matrix servers support this feature natively. In general 0 means disable.">Вы может настроить, когда ваши сообщения будут удалены в %1. Это происходит только когда Nheko открыт и имеет разрешения на удаление сообщений, пока сервера Matrix не начнут поддерживать эту функцию сами. В целом, 0 означает отключить.</string>
    <string name="EventExpirationDialogYou can configure when your messages will be deleted in all rooms unless configured otherwise. This only happens when Nheko is open and has permissions to delete messages until Matrix servers support this feature natively. In general 0 means disable.">Вы может настроить, когда ваши сообщения будут удалены во всех комнатах, если не настроено иначе. Это происходит только когда Nheko открыт и имеет разрешения на удаление сообщений, пока сервера Matrix не начнут поддерживать эту функцию сами. В целом, 0 означает отключить.</string>
    <string name="EventExpirationDialogExpire events after X days">События устаревают через X дней</string>
    <string name="EventExpirationDialogAutomatically redacts messages after X days, unless otherwise protected. Set to 0 to disable.">Автоматически редактирует сообщения через X дней, если иное не предусмотрено. Установите 0 чтобы отключить.</string>
    <string name="EventExpirationDialogOnly keep latest X events">Оставлять только последние X событий</string>
    <string name="EventExpirationDialogDeletes your events in this room if there are more than X newer messages unless otherwise protected. Set to 0 to disable.">Удаляет ваши события в этой комнате, если количество новых сообщений превышает X, если иное не предусмотрено. Установите 0 чтобы отключить.</string>
    <string name="EventExpirationDialogAlways keep latest X events">Всегда оставлять последние X событий</string>
    <string name="EventExpirationDialogThis prevents events to be deleted by the above 2 settings if they are the latest X messages from you in the room.">Это предотвращает удаление событий двумя настройками выше, если они являются последними X сообщениями от вас в этой комнате.</string>
    <string name="EventExpirationDialogInclude state events">Включать события состояния</string>
    <string name="EventExpirationDialogIf this is turned on, old state events also get redacted. The latest state event of any type+key combination is excluded from redaction to not remove the room name and similar state by accident.">Если это включено, старые события состояния тоже будут отредактированы. Последнее событие состояния любой комбинации тип+ключ исключается из редактирования, чтобы случайно не удалить состояние названия комнаты и подобное.</string>
    <string name="EventExpiryFailed to set hidden events: %1"></string>
    <string name="FailedVerification failed">Верификация не удалась</string>
    <string name="FailedOther client does not support our verification protocol.">Другой клиент не поддерживает наш протокол верификации.</string>
    <string name="FailedKey mismatch detected!">Обнаружено несовпадение ключей!</string>
    <string name="FailedDevice verification timed out.">Время для верификации устройста закончилось.</string>
    <string name="FailedOther party canceled the verification.">Другая сторона отменила верификацию.</string>
    <string name="FailedThe verification was accepted by a different device."></string>
    <string name="FailedVerification messages received out of order!"></string>
    <string name="FailedUnknown verification error."></string>
    <string name="FailedClose">Закрыть</string>
    <string name="FallbackAuthDialogFallback authentication"></string>
    <string name="FallbackAuthDialogOpen the fallback, follow the steps, and confirm after completing them."></string>
    <string name="FallbackAuthDialogOpen Fallback in Browser">Открыть ответ в Браузере</string>
    <string name="FallbackAuthDialogCancel">Отмена</string>
    <string name="FallbackAuthDialogConfirm">Подтвердить</string>
    <string name="ForwardCompleterForward Message">Переслать Сообщение</string>
    <string name="GridImagePackModelAccount Pack"></string>
    <string name="HiddenEventsFailed to set hidden events: %1"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogHidden events for %1"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogHidden events"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogThese events will be &lt;b&gt;shown&lt;/b&gt; in %1:"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogThese events will be &lt;b&gt;shown&lt;/b&gt; in all rooms:"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogUser events"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogJoins, leaves, avatar and name changes, bans, …"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogPower level changes"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogSent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed."></string>
    <string name="HiddenEventsDialogStickers"></string>
    <string name="HiddenEventsDialogAllowed server changes"></string>
    <string name="IgnoredUsersIgnored users"></string>
    <string name="IgnoredUsersIgnoring a user hides their messages (they can still see yours!)."></string>
    <string name="IgnoredUsersStop Ignoring."></string>
    <string name="ImageMessageShow">Показать</string>
    <string name="ImagePackDeleteDialogAre you sure you wish to delete the sticker pack '%1'?"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogEditing image pack"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogAdd images"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogImages (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogSelect images for pack"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogAdd to pack">Добавить в набор</string>
    <string name="ImagePackEditorDialogChange the overview image for this pack">Изменить превью для этого набора</string>
    <string name="ImagePackEditorDialogOverview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogSelect overview image for pack"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogState key"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogPackname"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogAttribution"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogUse as Emoji"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogUse as Sticker"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogShortcode"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogBody"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogRemove from pack"></string>
    <string name="ImagePackEditorDialogRemove"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogImage pack settings"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogCreate account pack"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogNew room pack"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogPrivate pack"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogPack from this room"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogPack from parent community"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogGlobally enabled pack"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogEnable globally"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogEnables this pack to be used in all rooms"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogEdit">Редактировать</string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogRemove"></string>
    <string name="ImagePackSettingsDialogClose">Закрыть</string>
    <string name="InputBarSelect file(s)">Выбрать файл(ы)</string>
    <string name="InputBarAll Files (*)">Все файлы (*)</string>
    <string name="InputBarYou need to pass a valid mxid when ignoring a user. '%1' is not a valid userid."></string>
    <string name="InputBarFailed to fetch user %1"></string>
    <string name="InputBarUpload of '%1' failed">Не удалось загрузить \'%1\'</string>
    <string name="InviteDialogInvite users to %1"></string>
    <string name="InviteDialogSearch user"></string>
    <string name="InviteDialog&#10;Example user id. The name 'user' can be localized however you want.@user:yourserver.example.com"></string>
    <string name="InviteDialogSearch on Server"></string>
    <string name="InviteDialogInvite"></string>
    <string name="InviteDialogCancel">Отмена</string>
    <string name="JoinRoomDialogJoin room"></string>
    <string name="JoinRoomDialogRoom ID or alias">Идентификатор или псевдоним комнаты</string>
    <string name="JoinRoomDialogJoin">Присоединиться</string>
    <string name="LeaveRoomDialogLeave room">Покинуть комнату</string>
    <string name="LeaveRoomDialogAre you sure you want to leave?">Вы действительно желаете выйти?</string>
    <string name="LoginPageYou have entered an invalid Matrix ID e.g. @user:yourserver.example.com"></string>
    <string name="LoginPageAutodiscovery failed. Received malformed response.">Автоматическое обнаружение не удалось. Получен некорректный ответ.</string>
    <string name="LoginPageAutodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.">Автоматическое обнаружение не удалось. Получена неизвестная ошибка во время исполнения запроса к .well-known.</string>
    <string name="LoginPageThe required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.">Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.</string>
    <string name="LoginPageReceived malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.">Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен.</string>
    <string name="LoginPageAn unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.">Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен.</string>
    <string name="LoginPageThe selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (%1 to %2). You can't sign in."></string>
    <string name="LoginPageSign in with Apple">Войти при помощи Apple</string>
    <string name="LoginPageContinue with Facebook">Войти при помощи Facebook</string>
    <string name="LoginPageSign in with Google">Войти при помощи Google</string>
    <string name="LoginPageSign in with Twitter">Войти при помощи Twitter</string>
    <string name="LoginPageLogin using %1">Войти при помощи %1</string>
    <string name="LoginPageSSO LOGIN">Войти при помощи SSO</string>
    <string name="LoginPageEmpty password">Пустой пароль</string>
    <string name="LoginPageSSO login failed">Не удалось войти при помощи SSO</string>
    <string name="LoginPageMatrix ID">Идентификатор Matrix</string>
    <string name="LoginPagee.g @user:yourserver.example.com"></string>
    <string name="LoginPageYour login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :.&#10;You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup.&#10;Example: @user:yourserver.example.com&#10;If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually."></string>
    <string name="LoginPagePassword">Пароль</string>
    <string name="LoginPageYour password.">Ваш пароль.</string>
    <string name="LoginPageShow/Hide Password"></string>
    <string name="LoginPageDevice name">Имя устройства</string>
    <string name="LoginPageA name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used."></string>
    <string name="LoginPageHomeserver address">Адрес домашнего сервера</string>
    <string name="LoginPageyourserver.example.com:8787"></string>
    <string name="LoginPageThe address that can be used to contact your homeserver's client API.&#10;Example: https://yourserver.example.com:8787"></string>
    <string name="LoginPageLOGIN">ВОЙТИ</string>
    <string name="LoginPageBack">Вернуться</string>
    <string name="LogoutDialogLog out"></string>
    <string name="LogoutDialogA call is in progress. Log out?"></string>
    <string name="LogoutDialogAre you sure you want to log out?"></string>
    <string name="MediaUploadFailed to upload media. Please try again.">Не удалось загрузить контент. Пожалуйста, повторите попытку.</string>
    <string name="MessageInputHang up">Завершить звонок</string>
    <string name="MessageInputAlready on a call"></string>
    <string name="MessageInputPlace a call">Позвонить</string>
    <string name="MessageInputSend a file">Отправить файл</string>
    <string name="MessageInputWrite a message...">Написать сообщение…</string>
    <string name="MessageInputStickers"></string>
    <string name="MessageInputEmoji">Эмодзи</string>
    <string name="MessageInputSend">Отправить</string>
    <string name="MessageInputYou don't have permission to send messages in this room">У вас нет прав для отправления сообщений в этой комнате</string>
    <string name="MessageInputWarningDon't mention them in this message"></string>
    <string name="MessageViewEdit">Редактировать</string>
    <string name="MessageViewReact">Реакция</string>
    <string name="MessageViewReply in thread">Ответить в обсуждении</string>
    <string name="MessageViewNew thread">Новое обсуждение</string>
    <string name="MessageViewReply">Ответить</string>
    <string name="MessageViewGo to message">К сообщению</string>
    <string name="MessageViewOptions">Опции</string>
    <string name="MessageViewEnter reason for removal or hit enter for no reason:"></string>
    <string name="MessageViewReason for removal"></string>
    <string name="MessageViewGo to &amp;message">Перейти к сооб&amp;щению</string>
    <string name="MessageView&amp;Copy">&amp;Копировать</string>
    <string name="MessageViewCopy &amp;link location">Копировать ссылку &amp;места</string>
    <string name="MessageViewRe&amp;act">Поставить &amp;реакцию</string>
    <string name="MessageViewRepl&amp;y">&amp;Ответить</string>
    <string name="MessageView&amp;Edit">&amp;Изменить</string>
    <string name="MessageView&amp;Thread">Обсу&amp;ждение</string>
    <string name="MessageViewUn&amp;pin">Откр&amp;епить</string>
    <string name="MessageView&amp;Pin">Закр&amp;епить</string>
    <string name="MessageView&amp;Read receipts">&amp;Узнать получателей</string>
    <string name="MessageView&amp;Forward">&amp;Переслать</string>
    <string name="MessageView&amp;Mark as read">Пометить про&amp;читанным</string>
    <string name="MessageViewView raw message">Посмотреть код сообщения</string>
    <string name="MessageViewView decrypted raw message">Посмотреть код дешифрованного сообщения</string>
    <string name="MessageViewRemo&amp;ve message">У&amp;далить сообщение</string>
    <string name="MessageViewReport message">Пожаловаться на сообщение</string>
    <string name="MessageView&amp;Save as">&amp;Сохранить как</string>
    <string name="MessageView&amp;Open in external program">Открыть во &amp;внешней программе</string>
    <string name="MessageViewCopy link to eve&amp;nt">Копировать ссылку на со&amp;бытие</string>
    <string name="MessageView&amp;Go to quoted message">К &amp;цитированному сообщению</string>
    <string name="NewVerificationRequestSend Verification Request">Отправить запрос на проверку</string>
    <string name="NewVerificationRequestReceived Verification Request">Получен Запрос Верификации</string>
    <string name="NewVerificationRequestTo allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)"></string>
    <string name="NewVerificationRequestTo allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?"></string>
    <string name="NewVerificationRequestTo ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party."></string>
    <string name="NewVerificationRequest%1 has requested to verify their device %2."></string>
    <string name="NewVerificationRequest%1 using the device %2 has requested to be verified."></string>
    <string name="NewVerificationRequestYour device (%1) has requested to be verified."></string>
    <string name="NewVerificationRequestCancel">Отмена</string>
    <string name="NewVerificationRequestDeny">Отклонить</string>
    <string name="NewVerificationRequestStart verification">Начать верификацию</string>
    <string name="NewVerificationRequestAccept">Принять</string>
    <string name="NotificationsManager%1 sent an encrypted message">%1 отправил зашифрованное сообщение</string>
    <string name="NotificationsManager&#10;Format a reply in a notification. %1 is the sender.%1 replied with a spoiler."></string>
    <string name="NotificationsManager&#10;Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1 replied: %2">%1 ответил(а) на сообщение: %2</string>
    <string name="NotificationsManager%1 replied with an encrypted message">%1 ответил зашифрованным сообщением</string>
    <string name="NotificationsManager%1 replied to a message">%1 ответил на сообщение</string>
    <string name="NotificationsManager%1 sent a message">%1 отправил сообщение</string>
    <string name="PlaceCallPlace a call to %1?">Позвонить %1?</string>
    <string name="PlaceCallNo microphone found.">Микрофон не найден.</string>
    <string name="PlaceCallVoice">Голос</string>
    <string name="PlaceCallVideo">Видео</string>
    <string name="PlaceCallScreen">Экран</string>
    <string name="PlaceCallCancel">Отмена</string>
    <string name="Placeholderunimplemented event: ">"нереализованное событие: "</string>
    <string name="PowerLevelEditorPermissions in %1"></string>
    <string name="PowerLevelEditorBe careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others."></string>
    <string name="PowerLevelEditorRoles"></string>
    <string name="PowerLevelEditorUsers"></string>
    <string name="PowerLevelEditorMove permissions between roles to change them"></string>
    <string name="PowerLevelEditorCreator"></string>
    <string name="PowerLevelEditorAdministrator (%1)"></string>
    <string name="PowerLevelEditorModerator (%1)"></string>
    <string name="PowerLevelEditorUser (%1)"></string>
    <string name="PowerLevelEditorCustom (%1)"></string>
    <string name="PowerLevelEditorRemove event type"></string>
    <string name="PowerLevelEditorAdd event type"></string>
    <string name="PowerLevelEditorAdd new role"></string>
    <string name="PowerLevelEditorAdd">Добавить</string>
    <string name="PowerLevelEditorMove users up or down to change their permissions"></string>
    <string name="PowerLevelEditorRemove user"></string>
    <string name="PowerLevelEditorAdd user"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogApply permission changes"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogWhich of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to?"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogApply permissions recursively"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogOverwrite exisiting modifications in rooms"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogNo permissions to apply the new permissions here"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogNo changes needed"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogExisting modifications to the permissions in this room will be overwritten"></string>
    <string name="PowerLevelSpacesApplyDialogPermissions synchronized with community"></string>
    <string name="PowerLevelsFailed to update powerlevel: %1">Не удалось обновить уровень доступа: %1</string>
    <string name="PowerlevelEditingModelsFailed to update powerlevel: %1">Не удалось обновить уровень доступа: %1</string>
    <string name="PowerlevelIndicatorCreator"></string>
    <string name="PowerlevelIndicatorAdministrator (%1)"></string>
    <string name="PowerlevelIndicatorModerator: %1"></string>
    <string name="PowerlevelIndicatorUser: %1"></string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelOther events">Прочие события</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelOther state events">Прочие административные события</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelRemove other users">Удалять пользователей</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelBan other users">Блокировать пользователей</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelInvite other users">Приглашать пользователей</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelRedact events sent by others">Редактировать чужие события</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelReactions">Отправлять реакции</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelDeprecated aliases events"></string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the room avatar">Менять аватар комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the room addresses">Менять адреса комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelSend encrypted messages">Отправлять шифрованные сообщения</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelEnable encryption">Включать шифрование</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange guest access">Менять гостевой доступ</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange history visibility">Менять видимость истории</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange who can join">Определять, кто может присоединиться</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelSend messages">Отправлять сообщения</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the room name">Менять имя комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the room permissions">Менять права доступа комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the rooms topic">Менять тему комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the widgets">Менять виджеты комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the widgets (experimental)">Менять виджеты комнаты (не проверено)</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelRedact own events">Редактировать собственные события</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the pinned events">Менять закреплённые события</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelUpgrade the room">Обновлять версию комнаты</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelSend stickers">Отправлять стикеры</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelBan users using policy rules">Блокировать пользователей используя правила политик</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelBan rooms using policy rules">Блокировать комнаты используя правила политик</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelBan servers using policy rules">Блокировать серверы используя правила политик</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelEdit child communities and rooms"></string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange parent communities"></string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelStart a call">Начинать аудио/видео вызовы</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelNegotiate a call">Присоединяться к вызовам</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelAnswer a call">Отвечать на вызовы</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelHang up a call">Завершать вызовы</string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelReject a call"></string>
    <string name="PowerlevelsTypeListModelChange the room emotes">Менять эмоции в комнате</string>
    <string name="PowerlevelsUserListModelOther users">Прочие</string>
    <string name="QCoreApplicationCreate a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.">Создайте уникальный профиль, который позволит вам заходить в разные аккаунты одновременно и запускать несколько экземпляров nheko.</string>
    <string name="QCoreApplicationprofile">профиль</string>
    <string name="QCoreApplicationprofile name">имя профиля</string>
    <string name="QObjectAlias for '--log-level trace'.">Псевдоним для \'--log-level trace\'.</string>
    <string name="QObjectSet the global log level, or a comma-separated list of &lt;component&gt;=&lt;level&gt; pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}"></string>
    <string name="QObjectlevel"></string>
    <string name="QObjectSet the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none}"></string>
    <string name="QObjecttype"></string>
    <string name="QObjectRecompacts the database which might improve performance."></string>
    <string name="QObjectRespond"></string>
    <string name="QObjectSend">Отправить</string>
    <string name="QObjectWrite a message...">Написать сообщение…</string>
    <string name="ReCaptchaDialogSolve the reCAPTCHA and press the confirm button">Решите reCAPTCHA и нажмите кнопку подтверждения</string>
    <string name="ReCaptchaDialogOpen reCAPTCHA"></string>
    <string name="ReCaptchaDialogCancel">Отмена</string>
    <string name="ReCaptchaDialogConfirm">Подтвердить</string>
    <string name="ReadReceiptsRead receipts">Просмотр получателей</string>
    <string name="ReadReceiptsModelYesterday, %1">Вчера, %1</string>
    <string name="RegisterPageAutodiscovery failed. Received malformed response.">Автообнaружение не удалось. Получен повреждённый ответ.</string>
    <string name="RegisterPageAutodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.">Автоматическое обнаружение не удалось. Неизвестная ошибка во время запроса .well-known.</string>
    <string name="RegisterPageThe required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.">Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.</string>
    <string name="RegisterPageReceived malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.">Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver-а корректен.</string>
    <string name="RegisterPageAn unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.">Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver-a корректен.</string>
    <string name="RegisterPageThe selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (%1 to %2). You can't register."></string>
    <string name="RegisterPageServer does not support querying registration flows!">Указанный сервер не поддерживает запросы потоков регистрации!</string>
    <string name="RegisterPageServer does not support registration.">Указанный сервер не поддерживает регистрацию.</string>
    <string name="RegisterPageInvalid username.">Недопустимое имя пользователя.</string>
    <string name="RegisterPageName already in use.">Это имя уже используется.</string>
    <string name="RegisterPagePart of the reserved namespace.">Зарезервировано под служебные нужды.</string>
    <string name="RegisterPageHomeserver">Домашний сервер</string>
    <string name="RegisterPageyour.server"></string>
    <string name="RegisterPageA server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.">Сервер разрешающий регистрацию. Поскольку matrix децентрализованный, нужно выбрать сервер где вы можете зарегистрироваться или настроить свой сервер.</string>
    <string name="RegisterPageUsername">Имя пользователя</string>
    <string name="RegisterPageThe username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.">Имя пользователя не должно быть пустым и должно содержать только символы a-z, 0-9, ., _, =, -, и /.</string>
    <string name="RegisterPageBack">Вернуться</string>
    <string name="RegisterPagePassword">Пароль</string>
    <string name="RegisterPagePlease choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.">Пожалуйста выберите надежный пароль. Надёжность пароля, влияет на безопасность сервера.</string>
    <string name="RegisterPagePassword confirmation">Подтверждение пароля</string>
    <string name="RegisterPageYour passwords do not match!"></string>
    <string name="RegisterPageDevice name">Имя устройства</string>
    <string name="RegisterPageA name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used."></string>
    <string name="RegisterPageREGISTER">РЕГИСТРАЦИЯ</string>
    <string name="ReplyPopupClose">Закрыть</string>
    <string name="ReplyPopupCancel Edit">Отменить изменения</string>
    <string name="ReplyPopupCancel Thread">Отменить обсуждение</string>
    <string name="ReportMessageReport message">Пожаловаться на сообщение</string>
    <string name="ReportMessageThis message you are reporting will be sent to your server administrator for review. Please note that not all server administrators review reported content. You should also ask a room moderator to remove the content if necessary."></string>
    <string name="ReportMessageEnter your reason for reporting:"></string>
    <string name="ReportMessageHow bad is the message?"></string>
    <string name="ReportMessageNot bad"></string>
    <string name="ReportMessageMild"></string>
    <string name="ReportMessageBad"></string>
    <string name="ReportMessageSerious"></string>
    <string name="ReportMessageExtremely serious"></string>
    <string name="RoomDirectoryExplore Public Rooms"></string>
    <string name="RoomDirectoryJoin">Присоединиться</string>
    <string name="RoomDirectoryOpen"></string>
    <string name="RoomDirectorySearch for public rooms"></string>
    <string name="RoomDirectoryChoose custom homeserver"></string>
    <string name="RoomDirectoryClose">Закрыть</string>
    <string name="RoomInfono version stored">нет сохраненной версии</string>
    <string name="RoomListStart a new chat">Начать новый чат</string>
    <string name="RoomListJoin a room">Присоединиться к комнате</string>
    <string name="RoomListCreate a new room"></string>
    <string name="RoomListStart a direct chat"></string>
    <string name="RoomListCreate a new community"></string>
    <string name="RoomListRoom directory">Каталог комнат</string>
    <string name="RoomListSearch rooms (Ctrl+K)"></string>
    <string name="RoomListUser settings">Пользовательские настройки</string>
    <string name="RoomListLogout">Выйти</string>
    <string name="RoomListEnter your status message:"></string>
    <string name="RoomListStatus Message"></string>
    <string name="RoomListProfile settings"></string>
    <string name="RoomListSet status message"></string>
    <string name="RoomListAutomatic online status"></string>
    <string name="RoomListOnline"></string>
    <string name="RoomListUnavailable"></string>
    <string name="RoomListOffline"></string>
    <string name="RoomListEncryption not set up"></string>
    <string name="RoomListUnverified login"></string>
    <string name="RoomListPlease verify your other devices"></string>
    <string name="RoomListClose">Закрыть</string>
    <string name="RoomListEnter the tag you want to use:"></string>
    <string name="RoomListNew tag"></string>
    <string name="RoomListOpen separately"></string>
    <string name="RoomListMark as read"></string>
    <string name="RoomListRoom settings"></string>
    <string name="RoomListLeave room">Покинуть комнату</string>
    <string name="RoomListCopy room link"></string>
    <string name="RoomListTag room as:">Тэгировать комнату как:</string>
    <string name="RoomListFavourite">Важные</string>
    <string name="RoomListLow priority"></string>
    <string name="RoomListServer notice"></string>
    <string name="RoomListCreate new tag...">Создать метку…</string>
    <string name="RoomMembersMembers of %1"></string>
    <plurals name="RoomMembers&#10;Summary above list of members%n people in %1">
        <item quantity="one"></item>
        <item quantity="few"></item>
        <item quantity="many"></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="RoomMembersInvite more people"></string>
    <string name="RoomMembersSearch..."></string>
    <string name="RoomMembersSort by: "></string>
    <string name="RoomMembersUser ID">ID пользователя</string>
    <string name="RoomMembersDisplay name"></string>
    <string name="RoomMembersPower level"></string>
    <string name="RoomMembersThis room is not encrypted!"></string>
    <string name="RoomMembersThis user is verified."></string>
    <string name="RoomMembersThis user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met."></string>
    <string name="RoomMembersThis user has unverified devices!"></string>
    <string name="RoomSettingsFailed to enable encryption: %1">Не удалось включить шифрование: %1</string>
    <string name="RoomSettingsSelect an avatar">Выберите аватар</string>
    <string name="RoomSettingsAll Files (*)">Все файлы (*)</string>
    <string name="RoomSettingsThe selected file is not an image">Выбранный файл не является картинкой</string>
    <string name="RoomSettingsError while reading file: %1">Ошибка во время прочтения файла: %1</string>
    <string name="RoomSettingsFailed to upload image: %s">Не удалось загрузить изображение: %s</string>
    <string name="RoomSettingsDialogRoom Settings">Настройки комнаты</string>
    <string name="RoomSettingsDialogChange room avatar."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogChange name of this room"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogSince room state can't be encrypted, make sure no confidential information is stored in the room name!"></string>
    <plurals name="RoomSettingsDialog%n member(s)">
        <item quantity="one">%n участник</item>
        <item quantity="few">%n участника</item>
        <item quantity="many">%n участников</item>
        <item quantity="other">%n участников</item>
    </plurals>
    <string name="RoomSettingsDialogView members of %1"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogNo topic set"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogChange topic of this room"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogSince room state can't be encrypted, make sure no confidential information is stored in the room topic!"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogNOTIFICATIONS">УВЕДОМЛЕНИЯ</string>
    <string name="RoomSettingsDialogNotifications">Уведомления</string>
    <string name="RoomSettingsDialogMuted">Заглушен</string>
    <string name="RoomSettingsDialogMentions only">Только упоминания</string>
    <string name="RoomSettingsDialogAll messages">Все сообщения</string>
    <string name="RoomSettingsDialogENTRY PERMISSIONS"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAnyone can join"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAllow knocking">Разрешить заявки</string>
    <string name="RoomSettingsDialogAllow joining via other rooms"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogRooms to join via"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogChange"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogChange the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAllow guests to join"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogApply access rules"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogMESSAGE VISIBILITY"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAllow viewing history without joining"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogThis is useful to see previews of the room or view it on public websites."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogMembers can see messages since"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogHow much of the history is visible to joined members. Changing this won't affect the visibility of already sent messages. It only applies to new messages."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogEverything"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAs long as the user joined, they can see all previous messages."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogThey got invited"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogMembers can only see messages from when they got invited going forward."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogThey joined"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogMembers can only see messages since after they joined."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogApply visibility changes"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogLocally hidden events"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogConfigure"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogSelect events to hide in this room"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAutomatic event deletion"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogSelect if your events get automatically deleted in this room."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogGENERAL SETTINGS"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogEncryption">Шифрование</string>
    <string name="RoomSettingsDialogEnd-to-End Encryption">Оконечное шифрование</string>
    <string name="RoomSettingsDialogEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;&#10;                                Please take note that it can't be disabled afterwards."></string>
    <string name="RoomSettingsDialogPermission">Права доступа</string>
    <string name="RoomSettingsDialogView and change the permissions in this room"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogAliases"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogView and change the addresses/aliases of this room"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogSticker &amp; Emote Settings"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogChange what packs are enabled, remove packs, or create new ones"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogINFO">ИНФОРМАЦИЯ</string>
    <string name="RoomSettingsDialogInternal ID">Внутренний идентификатор</string>
    <string name="RoomSettingsDialogCopied to clipboard"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogRoom Version">Версия Комнаты</string>
    <string name="RoomSettingsDialogshow less"></string>
    <string name="RoomSettingsDialogshow more"></string>
    <string name="RoomlistModelPending invite.">Приглашение на рассмотрении.</string>
    <string name="RoomlistModelPreviewing this room">Предварительный просмотр комнаты</string>
    <string name="RoomlistModelNo preview available">Предварительный просмотр недоступен</string>
    <string name="RoomlistModelThis room is possibly inaccessible">Эта комната, возможно, недоступна</string>
    <string name="RootPlease enter your login password to continue:"></string>
    <string name="RootPlease enter a valid email address to continue:"></string>
    <string name="RootPlease enter a valid phone number to continue:"></string>
    <string name="RootPlease enter the token which has been sent to you:"></string>
    <string name="RootWait for the confirmation link to arrive, then continue."></string>
    <string name="ScreenShareShare desktop with %1?">Поделиться экраном с %1?</string>
    <string name="ScreenShareMethod:"></string>
    <string name="ScreenShareWindow:">Окно:</string>
    <string name="ScreenShareRequest screencast"></string>
    <string name="ScreenShareFrame rate:">Частота кадров:</string>
    <string name="ScreenShareInclude your camera picture-in-picture">Включить Вашу камеру в режиме картинка-в-картинке</string>
    <string name="ScreenShareRequest remote camera">Запросить удалённую камеру</string>
    <string name="ScreenShareView your callee's camera like a regular video call"></string>
    <string name="ScreenShareHide mouse cursor">Спрятать курсор мыши</string>
    <string name="ScreenShareShare">Поделиться</string>
    <string name="ScreenSharePreview">Предпросмотр</string>
    <string name="ScreenShareCancel">Отмена</string>
    <string name="SecretStorageFailed to connect to secret storage">Не удалось подключиться к защищённому хранилищу</string>
    <string name="SecretStorageNheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues">Nheko не удалось подключиться к защищённому хранилищу, чтобы поместить ключи шифрования. Проверьте, что D-Bus запущен и Вы правильным образом настроили необходимую службу (KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC или аналогичную). Если ошибка не исчезла, Вы можете описать проблему по адресу: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</string>
    <string name="SelfVerificationCheckThis is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200!"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckEncryption setup successfully"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckFailed to setup encryption: %1"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckSetup Encryption"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckHello and welcome to Matrix!&#10;It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckActivate Encryption"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckIt seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.&#10;If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose &quot;enter passphrase&quot;, you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point."></string>
    <string name="SelfVerificationCheckverify"></string>
    <string name="SelfVerificationCheckenter passphrase"></string>
    <string name="SelfVerificationStatusFailed to create keys for cross-signing!">Не удалось создать ключи для взаимной подписи!</string>
    <string name="SelfVerificationStatusFailed to create keys for online key backup!">Не удалось создать ключи для онлайн-резервирования!</string>
    <string name="SelfVerificationStatusFailed to create keys for secure server side secret storage!">Не удалось создать ключи для защищённого резервирования на сервере!</string>
    <string name="SelfVerificationStatusEncryption Setup">Настройка шифрования</string>
    <string name="SelfVerificationStatusEncryption setup failed: %1">Не удалось настроить шифрование: %1</string>
    <string name="SelfVerificationStatusIdentity key changed. This breaks E2EE, so logging out.">Идентификационный ключ изменён. Возможно нарушение работы сквозного шифрования, будет осуществлён выход из системы.</string>
    <string name="SingleImagePackModelFailed to update image pack: %1">Не удалось обновить набор изображений: %1</string>
    <string name="SingleImagePackModelFailed to delete old image pack: %1">Не удалось удалить старый набор изображений: %1</string>
    <string name="SingleImagePackModelFailed to open image: %1">Не удалось открыть изображение: %1</string>
    <string name="SingleImagePackModelFailed to upload image: %1">Не удалось загрузить изображение: %1</string>
    <string name="SpaceMenuAdd or remove from community..."></string>
    <string name="SpaceMenuLevelOfficial community for this room"></string>
    <string name="SpaceMenuLevelAffiliated community for this room"></string>
    <string name="SpaceMenuLevelListed only for community members"></string>
    <string name="SpaceMenuLevelListed only for room members"></string>
    <string name="SpaceMenuLevelNot related"></string>
    <string name="StatusIndicatorFailed">Не удалось</string>
    <string name="StatusIndicatorSent">Отправлено</string>
    <string name="StatusIndicatorReceived">Получено</string>
    <string name="StatusIndicatorRead">Прочитано</string>
    <string name="StickerPickerSearch">Поиск</string>
    <string name="StickerPickerChange what packs are enabled, remove packs, or create new ones"></string>
    <string name="SuccessSuccessful Verification">Верификация прошла успешно</string>
    <string name="SuccessVerification successful! Both sides verified their devices!">Верификация прошла успешно! Обе стороны верифицировали свои устройства!</string>
    <string name="SuccessClose">Закрыть</string>
    <string name="TimelineDefaultMessageStylePart of a thread"></string>
    <string name="TimelineEvent%1 placed a voice call.">%1 начал голосовой звонок.</string>
    <string name="TimelineEvent%1 placed a video call.">%1 начал видео звонок.</string>
    <string name="TimelineEvent%1 placed a call.">%1 начал вызов.</string>
    <string name="TimelineEvent%1 answered the call.">%1 ответил на звонок.</string>
    <string name="TimelineEvent%1 rejected the call."></string>
    <string name="TimelineEvent%1 selected answer."></string>
    <string name="TimelineEvent%1 ended the call.">%1 завершил вызов.</string>
    <string name="TimelineEvent%1 is negotiating the call..."></string>
    <string name="TimelineEventAllow them in"></string>
    <string name="TimelineEventThis room was replaced for the following reason: %1"></string>
    <string name="TimelineEventGo to replacement room"></string>
    <string name="TimelineMetadataEdited">Изменено</string>
    <string name="TimelineMetadataPart of a thread"></string>
    <string name="TimelineModelMessage redaction failed: %1">Ошибка редактирования сообщения: %1</string>
    <string name="TimelineModelFailed to encrypt event, sending aborted!">Не удалось зашифровать сообщение, отправка отменена!</string>
    <string name="TimelineModelSave image">Сохранить изображение</string>
    <string name="TimelineModelSave video">Сохранить видео</string>
    <string name="TimelineModelSave audio">Сохранить аудио</string>
    <string name="TimelineModelSave file">Сохранить файл</string>
    <plurals name="TimelineModel&#10;Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1 and %2 are typing.">
        <item quantity="one">%1%2 печатает.</item>
        <item quantity="few">%1 и %2 печатают.</item>
        <item quantity="many">%1, %2 печатают.</item>
        <item quantity="other">%1, %2 печатают.</item>
    </plurals>
    <string name="TimelineModel%1 opened the room to the public.">%1 сделал комнату публичной.</string>
    <string name="TimelineModel%1 allowed to join this room by knocking.">%1 разрешил(а) запрашивать приглашение для доступа к данной комнате.</string>
    <string name="TimelineModel%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2">%1 разрешил(а) участникам следующих комнат присоединяться к данной комнате: %2</string>
    <string name="TimelineModel%1 made the room open to guests.">%1 сделал комнату открытой для гостей.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has closed the room to guest access.">%1 закрыл доступ к комнате для гостей.</string>
    <string name="TimelineModel%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.">%1 сделал историю сообщений видимой для всех. События могут быть прочитаны неприсоединившимися к комнате.</string>
    <string name="TimelineModel%1 set the room history visible to members from this point on.">%1 открыл доступ к истории комнаты для пользователей, присоединившихся к ней начиная с текущего момента.</string>
    <string name="TimelineModel%1 set the room history visible to members since they were invited.">%1 сделал историю сообщений видимой для участников, с момента их приглашения.</string>
    <string name="TimelineModel%1 set the room history visible to members since they joined the room.">%1 сделал историю сообщений видимой для участников, с момента того, как они присоединились к комнате.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's permissions.">%1 изменил права доступа комнаты.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's kick powerlevel from %2 to %3.">%1 изменил(а) уровень доступа для возможности исключения участников с %2 на %3.</string>
    <plurals name="TimelineModel%n member(s) can now kick room members.">
        <item quantity="one">%n пользователь теперь сможет исключать участников комнаты.</item>
        <item quantity="few">%n пользователя теперь смогут исключать участников комнаты.</item>
        <item quantity="many">%n пользователей теперь смогут исключать участников комнаты.</item>
        <item quantity="other">%n пользователей теперь смогут исключать участников комнаты.</item>
    </plurals>
    <string name="TimelineModel%1 can now kick room members.">%1 теперь сможет исключать участников комнаты.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's redact powerlevel from %2 to %3.">%1 изменил(а) уровень доступа для возможности изменения сообщений с %2 на %3.</string>
    <plurals name="TimelineModel%n member(s) can now redact room messages.">
        <item quantity="one">%n пользователь теперь сможет редактировать сообщения.</item>
        <item quantity="few">%n пользователя теперь смогут редактировать сообщения.</item>
        <item quantity="many">%n пользователей теперь смогут редактировать сообщения.</item>
        <item quantity="other">%n пользователей теперь смогут редактировать сообщения.</item>
    </plurals>
    <string name="TimelineModel%1 can now redact room messages.">%1 теперь сможет редактировать сообщения.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's ban powerlevel from %2 to %3.">%1 изменил(а) уровень доступа для возможности блокировки участников с %2 на %3.</string>
    <plurals name="TimelineModel%n member(s) can now ban room members.">
        <item quantity="one">%n пользователь теперь сможет блокировать участников.</item>
        <item quantity="few">%n пользователя теперь смогут блокировать участников.</item>
        <item quantity="many">%n пользователей теперь смогут блокировать участников.</item>
        <item quantity="other">%n пользователей теперь смогут блокировать участников.</item>
    </plurals>
    <string name="TimelineModel%1 can now ban room members.">%1 теперь сможет блокировать участников.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's state_default powerlevel from %2 to %3."></string>
    <plurals name="TimelineModel%n member(s) can now send state events.">
        <item quantity="one"></item>
        <item quantity="few"></item>
        <item quantity="many"></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="TimelineModel%1 can now send state events."></string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's invite powerlevel from %2 to %3.">%1 изменил(а) уровень доступа для возможности приглашения новых участников с %2 на %3.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events."></string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted."></string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3."></string>
    <string name="TimelineModel%1 has made %2 an administrator of this room.">%1 предоставил(а) административные права доступа пользователю %2.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has made %2 a moderator of this room.">%1 предоставил(а) права модератора пользователю %2.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has downgraded %2 to moderator of this room.">%1 понизил(а) права доступа %2 до уровня модератора.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4.">%1 изменил(а) уровень доступа %2 с %3 до %4.</string>
    <string name="TimelineModel%1 allowed only administrators to send &quot;%2&quot;.">%1 разрешил(а) отправку событий типа «%2» только администраторам.</string>
    <string name="TimelineModel%1 allowed only moderators to send &quot;%2&quot;.">%1 разрешил(а) отправку событий типа «%2» только модераторам.</string>
    <string name="TimelineModel%1 allowed everyone to send &quot;%2&quot;.">%1 разрешил(а) всем отправлять события типа «%2».</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the powerlevel of event type &quot;%2&quot; from the default to %3.">%1 изменила(а) уровень доступа для событий типа «%2» со значения по умолчанию на %3.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed the powerlevel of event type &quot;%2&quot; from %3 to %4.">%1 изменила(а) уровень доступа для событий типа «%2» с %3 на %4.</string>
    <string name="TimelineModel(empty)">(пусто)</string>
    <string name="TimelineModel%1 removed the following images from the pack %2:&lt;br&gt;%3">%1 удалил(а) следующие изображения из набора «%2»:&lt;br&gt;%3</string>
    <string name="TimelineModel%1 added the following images to the pack %2:&lt;br&gt;%3">%1 добавил(а) следующие изображения в набор «%2»:&lt;br&gt;%3</string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the sticker and emotes in this room.">%1 изменил(а) стикеры и эмоции в данной комнате.</string>
    <string name="TimelineModel%1 disabled the rule to ban users matching %2.">%1 отключил(а) правило блокировки пользователей, соответствующих критерию «%2».</string>
    <string name="TimelineModel%1 added a rule to ban users matching %2 for '%3'.">%1 добавил(а) правило блокировки пользователей, соответствующих критерию «%2» для \'%3\'.</string>
    <string name="TimelineModel%1 disabled the rule to ban rooms matching %2.">%1 отключил(а) правило блокировки комнат, соответствующих критерию «%2».</string>
    <string name="TimelineModel%1 added a rule to ban rooms matching %2 for '%3'.">%1 добавил(а) правило блокировки комнат, соответствующих критерию «%2» для \'%3\'.</string>
    <string name="TimelineModel%1 disabled the rule to ban servers matching %2.">%1 отключил(а) правило блокировки серверов, соответствующих критерию «%2».</string>
    <string name="TimelineModel%1 added a rule to ban servers matching %2 for '%3'.">%1 добавил(а) правило блокировки серверов, соответствующих критерию «%2» для \'%3\'.</string>
    <string name="TimelineModelRemoved by %1">Удалено пользователем %1</string>
    <string name="TimelineModel%1 (%2) removed this message at %3">%1 (%2) удалил(а) сообщение %3</string>
    <string name="TimelineModelRemoved by %1 because: %2">Удалено %1 по причине: %2</string>
    <string name="TimelineModel%1 (%2) removed this message at %3&#10;Reason: %4">%1 (%2) удалил(а) сообщение %3
\nПричина: %4</string>
    <string name="TimelineModel%2 revoked the invite to %1.">%2 отозвал(а) приглашение в %1.</string>
    <string name="TimelineModel%2 kicked %1.">%2 выгнал(а) %1.</string>
    <string name="TimelineModel%2 unbanned %1.">%2 разблокировал(а) %1.</string>
    <string name="TimelineModel%2 rejected the knock from %1.">%2 отвергнул заявку от %1.</string>
    <string name="TimelineModel%1 changed their avatar.">%1 изменил свой аватар.</string>
    <string name="TimelineModel%1 changed some profile info.">%1 поменял информацию в профиле.</string>
    <string name="TimelineModel%1 joined.">%1 присоединился.</string>
    <string name="TimelineModel%1 joined via authorisation from %2's server.">%1 присоединился(ась) используя авторизацию сервера %2.</string>
    <string name="TimelineModel%1 rejected their invite.">%1 отклонил приглашение.</string>
    <string name="TimelineModel%1 left the room.">%1 покинул комнату.</string>
    <string name="TimelineModelReason: %1">Причина: %1</string>
    <string name="TimelineModel%1 redacted their knock.">%1 отредактировал его \"стук\".</string>
    <string name="TimelineModel%1 changed which servers are allowed in this room."></string>
    <string name="TimelineModel%1 removed the room name."></string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the room name to: %2"></string>
    <string name="TimelineModel%1 removed the topic."></string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the topic to: %2"></string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the room avatar to: %2"></string>
    <string name="TimelineModel%1 removed the room avatar."></string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the pinned messages."></string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the addresses for this room."></string>
    <string name="TimelineModel%1 changed the parent communities for this room."></string>
    <string name="TimelineModel%1 created and configured room: %2">%1 создал и настроил комнату: %2</string>
    <string name="TimelineModel%1 changed unknown state event %2."></string>
    <string name="TimelineModelYou joined this room.">Вы присоединились к комнате.</string>
    <plurals name="TimelineModel%n hour(s) later">
        <item quantity="one"></item>
        <item quantity="few"></item>
        <item quantity="many"></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="TimelineModel%1 made this room require an invitation to join.">%1 включил(а) обязательные приглашения для вступления в эту комнату.</string>
    <string name="TimelineModel%1 invited %2.">%1 пригласил(а) %2</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.">%1 изменил(а) свой аватар и отображаемое имя на %2.</string>
    <string name="TimelineModel%1 has changed their display name to %2.">%1 изменил(а) своё отображаемое имя на %2.</string>
    <string name="TimelineModel&#10;This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 left after having already left!">%1 покинул чат, уже покинув его!</string>
    <string name="TimelineModel%1 banned %2">%1 заблокировал(а) %2</string>
    <string name="TimelineModel%1 knocked.">%1 постучался.</string>
    <string name="TimelineSectionHeader%1's status message"></string>
    <string name="TimelineViewNo room open">Комната не выбрана</string>
    <string name="TimelineViewYou are about to notify the whole room"></string>
    <string name="TimelineViewYou will be mentioning %1"></string>
    <string name="TimelineViewThe command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message"></string>
    <string name="TimelineView/%1 looks like an incomplete command. To send it anyway, add a space to the end of your message."></string>
    <string name="TimelineViewNo preview available">Предварительный просмотр недоступен</string>
    <string name="TimelineViewSettings">Настройки</string>
    <plurals name="TimelineView%n member(s)">
        <item quantity="one">%n участник</item>
        <item quantity="few">%n участника</item>
        <item quantity="many">%n участников</item>
        <item quantity="other">%n участников</item>
    </plurals>
    <string name="TimelineViewView members of %1"></string>
    <string name="TimelineViewThis room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community."></string>
    <string name="TimelineViewjoin the conversation"></string>
    <string name="TimelineViewaccept invite"></string>
    <string name="TimelineViewdecline invite"></string>
    <string name="TimelineViewdecline invite and ignore user"></string>
    <string name="TimelineViewleave"></string>
    <string name="TimelineViewInvited by %1 (%2)"></string>
    <string name="TimelineViewHide invite reason"></string>
    <string name="TimelineViewShow invite reason"></string>
    <string name="TimelineViewBack to room list">Вернуться к списку комнат</string>
    <string name="TopBarNo room selected">Комнаты не выбраны</string>
    <string name="TopBarIn %1"></string>
    <string name="TopBarBack to room list">Вернуться к списку комнат</string>
    <string name="TopBarShow only notifications"></string>
    <string name="TopBarShow or hide pinned messages"></string>
    <string name="TopBarShow room members."></string>
    <string name="TopBarThis room contains only verified devices."></string>
    <string name="TopBarThis room contains verified devices and devices which have never changed their master key."></string>
    <string name="TopBarThis room contains unverified devices!"></string>
    <string name="TopBarSearch this room"></string>
    <string name="TopBarRoom options">Настройки комнаты</string>
    <string name="TopBarInvite users">Пригласить пользователей</string>
    <string name="TopBarMembers">Участники</string>
    <string name="TopBarLeave room">Покинуть комнату</string>
    <string name="TopBarSettings">Настройки</string>
    <string name="TopBarUnpin"></string>
    <string name="TopBarEnter search query"></string>
    <string name="TrayIconShow">Показать</string>
    <string name="TrayIconQuit">Выйти</string>
    <plurals name="TrayIcon&#10;%n unread message(s)">
        <item quantity="one"></item>
        <item quantity="few"></item>
        <item quantity="many"></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="UIANo available registration flows!">Нет доступных потоков регистрации!</string>
    <string name="UIARegistration aborted">Регистрация отменена</string>
    <string name="UIAPlease enter a valid registration token.">Введите действительный регистрационный токен.</string>
    <string name="UIAInvalid token">Некорректный токен</string>
    <plurals name="UploadBoxUpload %n file(s)">
        <item quantity="one">Загрузить файл</item>
        <item quantity="few">Загрузить %n файла</item>
        <item quantity="many">Загрузить %n файлов</item>
        <item quantity="other">Загрузить %n файлов</item>
    </plurals>
    <string name="UserProfileSign out device %1">Завершить сеанс устройства %1</string>
    <string name="UserProfileYou signed out this device.">Сеанс данного устройства завершён.</string>
    <string name="UserProfileFailed to ignore &quot;%1&quot;: %2"></string>
    <string name="UserProfileSelect an avatar">Выберите аватар</string>
    <string name="UserProfileAll Files (*)">Все файлы (*)</string>
    <string name="UserProfileThe selected file is not an image">Выбранный файл не является картинкой</string>
    <string name="UserProfileError while reading file: %1">Ошибка во время прочтения файла: %1</string>
    <string name="UserProfileGlobal User Profile">Глобальный Пользовательский Профиль</string>
    <string name="UserProfileRoom User Profile">Пользовательский Профиль в Комнате</string>
    <string name="UserProfileChange avatar globally."></string>
    <string name="UserProfileChange avatar. Will only apply to this room.">Изменить аватар только для этой комнаты.</string>
    <string name="UserProfileChange display name globally.">Изменить отображаемое имя публично.</string>
    <string name="UserProfileChange display name. Will only apply to this room.">Изменить отображаемое имя только для этой комнаты.</string>
    <string name="UserProfile&lt;i&gt;&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; %1&lt;/i&gt;"><i><b>Статус:</b> %1</i></string>
    <string name="UserProfileRoom: %1">Комната: %1</string>
    <string name="UserProfileThis is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions."></string>
    <string name="UserProfileOpen the global profile for this user.">Открыть публичный профиль пользователя</string>
    <string name="UserProfileVerify">Верифицировать</string>
    <string name="UserProfileStart a private chat.">Начать приватную переписку.</string>
    <string name="UserProfileKick the user.">Выкинуть пользователя.</string>
    <string name="UserProfileBan the user.">Заблокировать пользователя.</string>
    <string name="UserProfileUnignore the user."></string>
    <string name="UserProfileIgnore the user."></string>
    <string name="UserProfileRefresh device list.">Обновить список устройств.</string>
    <string name="UserProfileDevices">Устройства</string>
    <string name="UserProfileShared Rooms">Общие комнаты</string>
    <string name="UserProfileSign out this device.">Выйти на этом устройстве.</string>
    <string name="UserProfileChange device name.">Изменить имя устройства.</string>
    <string name="UserProfileLast seen %1 from %2">Был в последний раз %1 с %2</string>
    <string name="UserProfileUnverify">Отменить Верификацию</string>
    <string name="UserSettingsDefault">По умолчанию</string>
    <string name="UserSettingsModelTheme">Тема</string>
    <string name="UserSettingsModelScale factor">Масштаб</string>
    <string name="UserSettingsModelHighlight message on hover">Подсвечивать сообщение на панели</string>
    <string name="UserSettingsModelLarge Emoji in timeline">Большие эмодзи в списке сообщений</string>
    <string name="UserSettingsModelMinimize to tray">Сворачивать в системную панель при закрытии</string>
    <string name="UserSettingsModelStart in tray">Сворачивать в системную панель при запуске</string>
    <string name="UserSettingsModelScrollbars in room list">Отображать полосу прокрутки в списке комнат</string>
    <string name="UserSettingsModelSend messages as Markdown">Отправлять сообщение в формате Markdown</string>
    <string name="UserSettingsModelEnable message bubbles"></string>
    <string name="UserSettingsModelEnable small Avatars">Уменьшить аватары</string>
    <string name="UserSettingsModelPlay animated images only on hover">Проигрывать анимации лишь при наведении курсора</string>
    <string name="UserSettingsModelShow images automatically"></string>
    <string name="UserSettingsModelTyping notifications">Сообщать о наборе сообщения</string>
    <string name="UserSettingsModelSort rooms by unreads">Сортировать комнаты по непрочитанным</string>
    <string name="UserSettingsModelSort rooms alphabetically">Сортировать комнаты в алфавитном порядке</string>
    <string name="UserSettingsModelShow buttons in timeline">Показывать кнопки в списке сообщений</string>
    <string name="UserSettingsModelLimit width of timeline">Ограничить ширину сообщений в чате</string>
    <string name="UserSettingsModelRead receipts">Показывать подтверждение о прочтении</string>
    <string name="UserSettingsModelHidden events"></string>
    <string name="UserSettingsModelIgnored users"></string>
    <string name="UserSettingsModelDesktop notifications">Включить уведомления от Nheko</string>
    <string name="UserSettingsModelAlert on notification">Подсвечиваться при уведомлении</string>
    <string name="UserSettingsModelCircular Avatars">Скруглить аватары</string>
    <string name="UserSettingsModelUse identicons">Использовать identicon (уникальные аватары при отсутствии пользовательских)</string>
    <string name="UserSettingsModelOpen images with external program">Открывать изображения в другой программе</string>
    <string name="UserSettingsModelOpen videos with external program">Открывать видео в другой программе</string>
    <string name="UserSettingsModelDecrypt messages in sidebar">Расшифровывать сообщения в боковой панели</string>
    <string name="UserSettingsModelDecrypt notifications"></string>
    <string name="UserSettingsModelDisplay fancy effects such as confetti"></string>
    <string name="UserSettingsModelReduce or disable animations"></string>
    <string name="UserSettingsModelPrivacy Screen">Приватный экран (Размывать окно, если оно не в фокусе)</string>
    <string name="UserSettingsModelPrivacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])">Время до приватного экрана (0-3600 сек.)</string>
    <string name="UserSettingsModelTouchscreen mode">Сенсорный режим</string>
    <string name="UserSettingsModelDisable swipe motions"></string>
    <string name="UserSettingsModelFont size">Размер шрифта</string>
    <string name="UserSettingsModelFont Family">Семейство шрифтов</string>
    <string name="UserSettingsModelEmoji Font Family">Семейство шрифтов для эмодзи</string>
    <string name="UserSettingsModelRingtone">Мелодия вызова</string>
    <string name="UserSettingsModelMicrophone">Микрофон</string>
    <string name="UserSettingsModelCamera">Камера</string>
    <string name="UserSettingsModelCamera resolution">Размер изображения камеры</string>
    <string name="UserSettingsModelCamera frame rate">Частота кадров у камеры</string>
    <string name="UserSettingsModelAllow fallback call assist server">Разрешить использование резервного сервера для звонков</string>
    <string name="UserSettingsModelSend encrypted messages to verified users only">Отправлять зашифрованные сообщения только верифицированным пользователям</string>
    <string name="UserSettingsModelShare keys with verified users and devices">Делиться ключами с проверенными участниками и устройствами</string>
    <string name="UserSettingsModelOnline Key Backup">Онлайн-хранилище резервных ключей</string>
    <string name="UserSettingsModelProfile">Профиль</string>
    <string name="UserSettingsModelUser ID">ID пользователя</string>
    <string name="UserSettingsModelAccesstoken">Токен доступа</string>
    <string name="UserSettingsModelDevice ID">ID устройства</string>
    <string name="UserSettingsModelDevice Fingerprint">Отпечаток устройства</string>
    <string name="UserSettingsModelHomeserver">Основной сервер</string>
    <string name="UserSettingsModelVersion">Версия Nheko</string>
    <string name="UserSettingsModelPlatform">Платформа</string>
    <string name="UserSettingsModelGENERAL">ГЛАВНОЕ</string>
    <string name="UserSettingsModelACCESSIBILITY"></string>
    <string name="UserSettingsModelTIMELINE">СПИСОК СООБЩЕНИЙ</string>
    <string name="UserSettingsModelSIDEBAR">БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ</string>
    <string name="UserSettingsModelTRAY">СИСТЕМНАЯ ПАНЕЛЬ</string>
    <string name="UserSettingsModelGLOBAL MESSAGE VISIBILITY"></string>
    <string name="UserSettingsModelNOTIFICATIONS">УВЕДОМЛЕНИЯ</string>
    <string name="UserSettingsModelCALLS">ЗВОНКИ</string>
    <string name="UserSettingsModelENCRYPTION">ШИФРОВАНИЕ</string>
    <string name="UserSettingsModelINFO">ИНФОРМАЦИЯ</string>
    <string name="UserSettingsModelSession Keys">Сеансовые ключи</string>
    <string name="UserSettingsModelCross Signing Secrets">Ключи взаимной подписи</string>
    <string name="UserSettingsModelOnline backup key">Ключ онлайн-резервного копирования</string>
    <string name="UserSettingsModelSelf signing key">Ключ самоподписи</string>
    <string name="UserSettingsModelUser signing key">Ключ подписи пользователя</string>
    <string name="UserSettingsModelMaster signing key">Мастер-ключ подписи</string>
    <string name="UserSettingsModelExpose room information via D-Bus">Предоставлять информацию о комнатах в D-Bus</string>
    <string name="UserSettingsModelPeriodically update community routing information"></string>
    <string name="UserSettingsModelPeriodically delete expired events"></string>
    <string name="UserSettingsModelDefault">По умолчанию</string>
    <string name="UserSettingsModelSet the notification sound to play when a call invite arrives">Выбрать звук уведомления входящего вызова</string>
    <string name="UserSettingsModelSet timeout (in seconds) for how long after window loses&#10;focus before the screen will be blurred.&#10;Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)">Установить задержку (в секундах) прежде чем содержимое окна будет размыто после потери фокуса.
\nЕсли установлено значение 0, размытие будет производиться сразу же, как только Вы переключились на другое приложение.
\nМаксимальное значение - 3600 с. (1 час).</string>
    <string name="UserSettingsModelChange the background color of messages when you hover over them.">Менять цвет фона сообщения при наведении на него курсора мыши.</string>
    <string name="UserSettingsModelMake font size larger if messages with only a few emojis are displayed.">Увеличивать размер шрифта, если сообщение не содержит текста, только эмодзи.</string>
    <string name="UserSettingsModelKeep the application running in the background after closing the client window.">Поддерживать приложение запущенным в фоне после закрытия окна.</string>
    <string name="UserSettingsModelStart the application in the background without showing the client window.">Запускать приложение в фоне, без открытия окна.</string>
    <string name="UserSettingsModelShows scrollbars in the room list and communities list.">Показывает полосы прокрутки в списке комнат и списке сообществ.</string>
    <string name="UserSettingsModelAllow using markdown in messages.&#10;When disabled, all messages are sent as a plain text.">Позволяет использовать Markdown в сообщениях.
\nЕсли выключено, все сообщения посылаются как обычный текст.</string>
    <string name="UserSettingsModelMessages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).">Сообщения получат фон в виде плашки. Также изменит внешний вид списка сообщений (не закончено).</string>
    <string name="UserSettingsModelAvatars are resized to fit above the message.">Поместить аватар над текстом сообщения и уменьшить его размер, чтобы он соответствовал размеру имени отправителя.</string>
    <string name="UserSettingsModelPlays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.">Проигрывать анимированные изображения и видеоролики (например, GIF и WEBP) только при наведении на них курсора мыши.</string>
    <string name="UserSettingsModelIf images should be automatically displayed. You can select between always showing images by default, only show them by default in private rooms or always require interaction to show images."></string>
    <string name="UserSettingsModelShow who is typing in a room.&#10;This will also enable or disable sending typing notifications to others.">Отображать кто печатает в комнате.
\nДругие участники также будут видеть когда печатаете Вы.</string>
    <string name="UserSettingsModelDisplay rooms with new messages first.&#10;If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order.&#10;If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.">Отображает комнаты с непрочитанными сообщениями первыми.
\nЕсли выключено, список комнат будет сортироваться только в предпочтительном порядке.
\nЕсли включено, комнаты, которые имеют активные уведомления (кружочек с цифрой внутри) будут сортироваться наверху списка. Комнаты, в которых вы отключили звук, по-прежнему будут сортироваться в предпочтительном порядке, так как вы, похоже, не считаете их такими же важными, как другие комнаты.</string>
    <string name="UserSettingsModelSort rooms alphabetically.&#10;If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room.&#10;If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.">Сортирует комнаты в алфавитном порядке.
\nЕсли этот параметр выключен, список комнат будет отсортирован по метке времени последнего сообщения в комнате.
\nЕсли этот параметр включен, то комнаты, расположенные первыми в алфавитном порядке, будут поставлены раньше, чем те, которые расположены позже в алфавитном порядке.</string>
    <string name="UserSettingsModelShow buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.">Отображать кнопки быстрого ответа, реакции или предоставления дополнительных опций рядом с каждым сообщением.</string>
    <string name="UserSettingsModelConfigure whether to show or hide certain events like room joins."></string>
    <string name="UserSettingsModelNotify about received messages when the client is not currently focused.">Уведомлять о новых сообщениях, если приложение не в фокусе или работает в фоне.</string>
    <string name="UserSettingsModelChange the appearance of user avatars in chats.&#10;OFF - square, ON - circle.">Сменить внешний вид аватаров пользователей.
\nЕсли включено - отображать в виде круга, выключено - в виде квадрата.</string>
    <string name="UserSettingsModelDecrypt messages shown in notifications for encrypted chats."></string>
    <string name="UserSettingsModelChoose where to show the total number of notifications contained within a community or tag."></string>
    <string name="UserSettingsModelSome messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with '/confetti' will show confetti on screen."></string>
    <string name="UserSettingsModelNheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell."></string>
    <string name="UserSettingsModelWill prevent swipe motions like swiping left/right between Rooms and Timeline, or swiping a message to reply."></string>
    <string name="UserSettingsModelChange the scale factor of the whole user interface. Requires a restart to take effect.">Поменять коэффициент масштаба для всего пользовательского интерфейса.</string>
    <string name="UserSettingsModelAutomatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise."></string>
    <string name="UserSettingsModelThe key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.">Ключ предназначен для верификации собственных устройств. Если он закэширован, после верификации одного из ваших устройств оно будет помечено как верифицированное для всех других ваших устройств, а также для пользователей, которые вас верифицировали.</string>
    <string name="UserSettingsModelShow an alert when a message is received.&#10;This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.">Отображать визуальное и/или звуковое уведомление при получении нового сообщения.
\nОбычно это приводит к анимации иконки приложения в системной панели, конкретный эффект зависит от используемого окружения.</string>
    <string name="UserSettingsModelCommunities sidebar"></string>
    <string name="UserSettingsModelSend messages with a shortcut"></string>
    <string name="UserSettingsModelShow message counts for communities and tags"></string>
    <string name="UserSettingsModelSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized"></string>
    <string name="UserSettingsModelShow a column containing communities and tags next to the room list."></string>
    <string name="UserSettingsModelSelect what Enter key combination sends the message. Shift+Enter adds a new line, unless it has been selected, in which case Enter adds a new line instead.&#10;&#10;If an emoji picker or a mention picker is open, it is always handled first."></string>
    <string name="UserSettingsModelShow if your message was read.&#10;Status is displayed next to timestamps.&#10;Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!">Отображать флажок, что Ваше сообщение было прочитано.
\nФлажок отображается рядом со временем отправки сообщения.
\nПредупреждение: если Ваш домашний сервер не поддерживает уведомления о прочтении, сообщения в комнатах никогда не будут отмечены как прочитанные!</string>
    <string name="UserSettingsModelDisplay an identicon instead of a letter when no avatar is set.">Отображать Identicon (визуальная иконка как в Github) вместо первой буквы имени, если у собеседника не установлен аватар.</string>
    <string name="UserSettingsModelOpens images with an external program when tapping the image.&#10;Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.">При нажатии, открывать изображения при помощи внешнего приложения.
\nПримечание: если опция отмечена, зашифрованные данные будут сохраняться на диске в открытом виде и должны быть удалены вручную.</string>
    <string name="UserSettingsModelOpens videos with an external program when tapping the video.&#10;Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.">При нажатии, открывать видеофайлы при помощи внешнего приложения.
\nПримечание: если опция отмечена, зашифрованные данные будут сохраняться на диске в открытом виде и должны быть удалены вручную.</string>
    <string name="UserSettingsModelDecrypt the messages shown in the sidebar.&#10;Only affects messages in encrypted chats.">Расшифровывать сообщение отображающиеся в боковой панели. 
\nВлияет только на зашифрованные чаты.</string>
    <string name="UserSettingsModelWhen the window loses focus, the timeline will&#10;be blurred.">Размывать список сообщений при потере фокуса
\n(переключении на другие приложения).</string>
    <string name="UserSettingsModelWill prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.">Прерывать выделение текста в списке сообщений, чтобы было проще перелистывать на сенсорных экранах.</string>
    <string name="UserSettingsModelWill use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.">В случае, если домашний сервер не предоставляет адрес TURN/STUN сервера, будет использоваться turn.matrix.org.</string>
    <string name="UserSettingsModelRequires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.">Отправлять зашифрованные сообщения только тем собеседникам, которых Вы верифицировали. Это повышает безопасность, но требует больше ручных операций для использования оконечного шифрования.</string>
    <string name="UserSettingsModelDownload message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.">Включить загрузку и отправку ключей шифрования в онлайн-хранилище резервных копий.</string>
    <string name="UserSettingsModelThe key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.">Ключ, используемый для шифрования резервных копий ключей в онлайн-хранилище. Если он закэширован, Вы можете включить резервирование ключей на удалённом сервере в зашифрованном виде.</string>
    <string name="UserSettingsModelThe key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.">Ключ предназначен для верификации других пользователей. Если он закэширован, верификация пользователя так автоматически верифицирует всего его устройства.</string>
    <string name="UserSettingsModelYour most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.">Самый важный ключ. Используется только для обновления других Ваших ключей и, во избежание кражи, его можно не кэшировать вовсе.</string>
    <string name="UserSettingsModelAllow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.&#10;&#10;This setting will take effect upon restart.">Разрешить внешним приложениям получать информацию о Ваших комнатах при помощи D-Bus. Учтите, что приложения могут использовать эту информацию в самых разных целях, потому, используйте на свой страх и риск.
\n
\nОпция применится лишь после перезапуска приложения.</string>
    <string name="UserSettingsModelTo allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically."></string>
    <string name="UserSettingsModelRegularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly."></string>
    <string name="UserSettingsModelManage your ignored users."></string>
    <string name="UserSettingsModelAlways"></string>
    <string name="UserSettingsModelOnly in private rooms"></string>
    <string name="UserSettingsModelNever"></string>
    <string name="UserSettingsModelEnter"></string>
    <string name="UserSettingsModelShift+Enter"></string>
    <string name="UserSettingsModelCtrl+Enter"></string>
    <string name="UserSettingsModelSystem font">Шрифт системы</string>
    <string name="UserSettingsModelSystem emoji font"></string>
    <string name="UserSettingsModelSelect a file">Выберите файл</string>
    <string name="UserSettingsModelAll Files (*)">Все файлы (*)</string>
    <string name="UserSettingsModelOpen Sessions File">Открыть файл сеансов</string>
    <string name="UserSettingsModelError">Ошибка</string>
    <string name="UserSettingsModelFile Password">Пароль для файла</string>
    <string name="UserSettingsModelEnter the passphrase to decrypt the file:">Введите парольную фразу для расшифровки файла:</string>
    <string name="UserSettingsModelThe password cannot be empty">Пароль не может быть пустым</string>
    <string name="UserSettingsModelEnter passphrase to encrypt your session keys:">Введите ключевую фразу для шифрования ваших ключей сеанса:</string>
    <string name="UserSettingsModelRepeat File Password"></string>
    <string name="UserSettingsModelRepeat the passphrase:"></string>
    <string name="UserSettingsModelPasswords don't match"></string>
    <string name="UserSettingsModelFile to save the exported session keys">Файл для сохранения экспортированных ключей сеанса</string>
    <string name="UserSettingsPageCACHED">Закешировано</string>
    <string name="UserSettingsPageNOT CACHED">НЕ ЗАКЕШИРОВАНО</string>
    <string name="UserSettingsPageIMPORT">ИМПОРТИРОВАТЬ</string>
    <string name="UserSettingsPageEXPORT">ЭКСПОРТИРОВАТЬ</string>
    <string name="UserSettingsPageDOWNLOAD">СКАЧАТЬ</string>
    <string name="UserSettingsPageREQUEST">ЗАПРОС</string>
    <string name="UserSettingsPageCONFIGURE"></string>
    <string name="UserSettingsPageMANAGE">УПРАВЛЯТЬ</string>
    <string name="UserSettingsPageBack">Вернуться</string>
    <string name="VerificationManagerNo encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.">Личный чат с этим пользователем не найден. Создайте зашифрованный личный чат с этим пользователем и попытайтесь еще раз.</string>
    <string name="WaitingWaiting for other party…"></string>
    <string name="WaitingWaiting for other side to accept the verification request.">Ожидание подтверждения запроса верификации другой стороной.</string>
    <string name="WaitingWaiting for other side to continue the verification process.">Ожидание другой стороны для продолжения верификационного процесса.</string>
    <string name="WaitingWaiting for other side to complete the verification process.">Ожидание другой стороны, для завершение верификационного процесса.</string>
    <string name="WaitingCancel">Отмена</string>
    <string name="WelcomePageWelcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.">Добро пожаловать в Nheko, клиент для протокола Matrix.</string>
    <string name="WelcomePageEnjoy your stay!">Приятного времяпрепровождения!</string>
    <string name="WelcomePageREGISTER">РЕГИСТРАЦИЯ</string>
    <string name="WelcomePageLOGIN">ВХОД</string>
    <string name="WelcomePageReduce animations"></string>
    <string name="WelcomePageNheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell."></string>
    <string name="descriptiveTimeYesterday">Вчера</string>
    <string name="emoji-catagoryPeople">Люди</string>
    <string name="emoji-catagoryNature">Природа</string>
    <string name="emoji-catagoryFood">Еда</string>
    <string name="emoji-catagoryActivity">Активности</string>
    <string name="emoji-catagoryTravel">Путешествие</string>
    <string name="emoji-catagoryObjects">Предметы</string>
    <string name="emoji-catagorySymbols">Символы</string>
    <string name="emoji-catagoryFlags">Флаги</string>
    <string name="macosNotificationMessage contains spoiler."></string>
    <string name="message-description sent:You sent an audio clip">Вы отправили аудиозапись</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent an audio clip">%1 отправил аудиозапись</string>
    <string name="message-description sent:You sent an image">Вы отправили изображение</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent an image">%1 отправил изображение</string>
    <string name="message-description sent:You sent a file">Вы отправили файл</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent a file">%1 отправил файл</string>
    <string name="message-description sent:You sent a video">Вы отправили видео</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent a video">%1 отправил видео</string>
    <string name="message-description sent:You sent a sticker">Вы отправили стикер</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent a sticker">%1 отправил стикер</string>
    <string name="message-description sent:You sent a notification">Вы отправили уведомление</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent a notification">%1 отправил уведомление</string>
    <string name="message-description sent:You sent a spoiler."></string>
    <string name="message-description sent:%1 sent a spoiler."></string>
    <string name="message-description sent:You: %1">Вы: %1</string>
    <string name="message-description sent:%1: %2">%1: %2</string>
    <string name="message-description sent:You sent a chat effect"></string>
    <string name="message-description sent:%1 sent a chat effect"></string>
    <string name="message-description sent:* %1 spoils something."></string>
    <string name="message-description sent:You sent an encrypted message">Вы отправили зашифрованное сообщение</string>
    <string name="message-description sent:%1 sent an encrypted message">%1 отправил(а) зашифрованное сообщение</string>
    <string name="message-description sent:You placed a call">Вы начали звонок</string>
    <string name="message-description sent:%1 placed a call">%1 начал звонок</string>
    <string name="message-description sent:You answered a call">Вы ответили на звонок</string>
    <string name="message-description sent:%1 answered a call">%1 ответил на звонок</string>
    <string name="message-description sent:You ended a call">Вы закончили разговор</string>
    <string name="message-description sent:%1 ended a call">%1 закончил(а) звонок</string>
    <string name="message-description sent:You rejected a call">Вы отклонили звонок</string>
    <string name="message-description sent:%1 rejected a call">%1 отклонил(а) звонок</string>
    <string name="utilsUnknown Message Type">Неизвестный тип сообщения</string>
</resources>