Exit Zen
UserSettingsModelWill prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.
../../src/UserSettingsPage.h:26184
English
Akan mencegah pemilihan teks di linimasi untuk membuat guliran mudah.
UserSettingsModelWill use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.
../../src/UserSettingsPage.h:26193
English
Akan menggunakan turn.matrix.org sebagai bantuan jika homeserver-mu tidak menawarkannya.
UserSettingsModelRequires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.
../../src/UserSettingsPage.h:26196
English
Memerlukan pengguna diverifikasi untuk mengirim pesan terenkripsi ke pengguna. Ini meningkatkan keamanan tetapi membuat enkripsi ujung-ke-ujung lebih susah.
UserSettingsModelDownload message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.
../../src/UserSettingsPage.h:26203
English
Unduh kunci enkripsi pesan dari dan unggah ke cadangan kunci daring terenkripsi.
UserSettingsModelThe key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.
../../src/UserSettingsPage.h:26228
English
Kunci untuk mendekripsikan cadangan kunci daring. Jika disimpan, kamu bisa mengaktifkan kunci cadangan daring untuk menyimpan kunci enkripsi yang dienkripsi secara aman di servernya.
UserSettingsModelThe key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.
../../src/UserSettingsPage.h:26237
English
Kunci untuk memverifikasi pengguna lain. Jika disimpan, memverifikasi sebuah pengguna akan memverifikasi semua perangkat mereka.
UserSettingsModelYour most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.
../../src/UserSettingsPage.h:26241
English
Kuncimu yang paling penting. Kamu tidak perlu menyimpannya dalam tembolok, karena tidak menyimpannya akan memperkecil kemungkinannya untuk dicuri dan hanya diperlukan untuk memutar kunci penandatanganan kamu yang lain.
UserSettingsModelAllow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk. This setting will take effect upon restart.
../../src/UserSettingsPage.h:26246
English
Perbolehkan plugin dan aplikasi pihak ketiga untuk memuat informasi tentang ruangan kamu berada via D-Bus. Ini dapat memiliki penggunaan yang berguna, tetapi juga dapat digunakan untuk tujuan jahat. Aktifkan dengan risiko kamu sendiri. Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang.
UserSettingsModelTo allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically.
../../src/UserSettingsPage.h:26252
English
Untuk mengizinkan pengguna baru bergabung dengan komunitas, komunitas perlu mengungkapkan beberapa informasi tentang server apa yang berpartisipasi dalam suatu ruangan kepada anggota komunitas. Karena peserta ruangan dapat berubah dari waktu ke waktu, hal ini perlu diperbarui dari waktu ke waktu. Pengaturan ini memungkinkan pekerjaan latar belakang untuk melakukannya secara otomatis.
UserSettingsModelRegularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly.
../../src/UserSettingsPage.h:26258
English
Hapus peristiwa yang telahkedaluwarsa secara berkala seperti yang ditentukan dalam konfigurasi kedaluwarsa peristiwa. Karena ini saat ini tidak dijalankan di sisi server, kamu harus memiliki satu klien yang menjalankan ini secara berkala.
UserSettingsModelManage your ignored users.
../../src/UserSettingsPage.h:26262
English
Kelola pengguna Anda yang diabaikan.
UserSettingsModelAlways
../../src/UserSettingsPage.h:26404
English
Selalu
UserSettingsModelOnly in private rooms
../../src/UserSettingsPage.h:26405
English
Hanya dalam ruangan publik
UserSettingsModelNever
../../src/UserSettingsPage.h:26406
English
Tidak pernah
UserSettingsModelSystem font
../../src/UserSettingsPage.h:26420
English
Fon sistem
UserSettingsModelSystem emoji font
../../src/UserSettingsPage.h:26425
English
Fon emoji sistem
UserSettingsModelSelect a file
../../src/UserSettingsPage.h:26765
English
Pilih sebuah file
UserSettingsModelAll Files (*)
../../src/UserSettingsPage.h:26765
English
Semua File (*)
UserSettingsModelOpen Sessions File
../../src/UserSettingsPage.h:26868
English
Buka File Sesi
UserSettingsModelError
../../src/UserSettingsPage.h:26872 ../../src/UserSettingsPage.h:26890 ../../src/UserSettingsPage.h:26898 ../../src/UserSettingsPage.h:26916 ../../src/UserSettingsPage.h:26930 ../../src/UserSettingsPage.h:26941 ../../src/UserSettingsPage.h:26959
English
Kesalahan