Exit Zen
MessageViewView decrypted raw message
../qml/MessageView.qml:14621
English
Vidi malĉifritan krudan mesaĝon
MessageViewRemo&ve message
../qml/MessageView.qml:14629
English
&Forigi mesaĝon
MessageViewReport message
../qml/MessageView.qml:14641
English
Raporti mesaĝon
MessageView&Save as
../qml/MessageView.qml:14652
English
Kon&servi kiel
MessageView&Open in external program
../qml/MessageView.qml:14659
English
&Malfermi per aparta programo
MessageViewCopy link to eve&nt
../qml/MessageView.qml:14666
English
Kopii ligilon al oka&zo
MessageView&Go to quoted message
../qml/MessageView.qml:14715
English
&Iri al citita mesaĝo
NewVerificationRequestSend Verification Request
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14725
English
Sendi kontrolpeton
NewVerificationRequestReceived Verification Request
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14725
English
Ricevita kontrolpeto
NewVerificationRequestTo allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14739
English
Por lasi aliajn uzantojn vidi, kiuj el viaj aparatoj fakte apartenas al vi, vi povas tiujn kontroli. Tio ankaŭ ebligas memagan savkopiadon de ŝlosiloj. Ĉu vi volus kontroli nekontrolitan aparaton nun? (Bonvolu certiĝi, ke almenaŭ unu el tiuj aparatoj estas disponebla.)
NewVerificationRequestTo allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14741
English
Por povigi aliajn uzantojn vidi, kiuj el viaj aparatoj fakte apartenas al vi, vi povas tiujn kontroli. Tio ankaŭ ebligas memagan savkopiadon de ŝlosiloj. Ĉu vi nun volus kontroli la aparaton %1?
NewVerificationRequestTo ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14743
English
Por certigi, ke neniu malica uzanto subaŭskultas vian ĉifritan komunikadon, vi povas kontroli la kunparolanton.
NewVerificationRequest%1 has requested to verify their device %2.
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14746
English
%1 petis kontrolon de sia aparato %2.
NewVerificationRequest%1 using the device %2 has requested to be verified.
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14748
English
%1 petis kontrolon per la aparato %2.
NewVerificationRequestYour device (%1) has requested to be verified.
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14750
English
Via aparato (%1) petis kontrolon.
NewVerificationRequestCancel
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14762
English
Nuligi
NewVerificationRequestDeny
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14762
English
Rifuzi
NewVerificationRequestStart verification
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14775
English
Komenci kontrolon
NewVerificationRequestAccept
../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml:14775
English
Akcepti
NotificationsManager%1 sent an encrypted message
../../src/notifications/Manager.cpp:14821 ../../src/notifications/ManagerMac.cpp:14911
English
%1 sendis ĉifritan mesaĝon