Exit Zen
EmojiVerificationThe displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.
../qml/device-verification/EmojiVerification.qml:9497
English
Kuvatav emoji võib erinevate fondifailide tõttu eri klientides olla natuke erinev. Samuti võib nimi olla eri keeltes erinev. Sellele vaatamata kujutavad nad ühte 64'st loomast või esemest. Näiteks lõvi või kass on ilmselgelt erinevad, kuid kass on siiski kass vaatamata sellele, et ühes fondis võib olla kuvatud vaid kassi nägu ja teises kogu kassi keha.
EmojiVerificationThey do not match!
../qml/device-verification/EmojiVerification.qml:9507
English
Nad ei klapi!
EmojiVerificationThey match!
../qml/device-verification/EmojiVerification.qml:9520
English
Mõlemal pool on ühesugused emojid!
EncryptedThere is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.
../qml/delegates/Encrypted.qml:9562
English
Selle sõnumi dekrüptimiseks pole veel vajalikke võtmeid. Me oleme neid serverist automaatselt laadimas, kuid kui sul on väga kiire, siis võid seda uuesti teha.
EncryptedThis message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.
../qml/delegates/Encrypted.qml:9564
English
Meil on krüptovõtmed vaid uuemate sõnumite jaoks ja seda sõnumit ei saa dekrüptida. Sa võid proovida vajalikke võtmeid eraldi laadida.
EncryptedThere was an internal error reading the decryption key from the database.
../qml/delegates/Encrypted.qml:9566
English
Krüptovõtmete andmekogust lugemisel tekkis rakenduses viga.
EncryptedThere was an error decrypting this message.
../qml/delegates/Encrypted.qml:9568
English
Sõnumi dekrüptimisel tekkis viga.
EncryptedThe message couldn't be parsed.
../qml/delegates/Encrypted.qml:9570
English
Sõnumi töötlemisel tekkis viga.
EncryptedThe encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!
../qml/delegates/Encrypted.qml:9572
English
Krüptovõtit on kasutatud korduvalt! Keegi võib proovida siia vestlusesse valesõnumite lisamist!
EncryptedUnknown decryption error
../qml/delegates/Encrypted.qml:9574
English
Teadmata viga dekrüptimisel
EncryptedRequest key
../qml/delegates/Encrypted.qml:9586
English
Laadi krüptovõti
EncryptionEnabled%1 enabled end-to-end encryption
../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml:9624
English
%1 võttis kasutusele läbiva krüptimise
EncryptionEnabledEncryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.
../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml:9633
English
Krüptimine tagab, et sõnumeid saavad lugevad vaid need kasutajad, kellele sa sõnumeid saadad. Kui tahad kindel olla, et teised kasutajad on päriselt ka need, kellena nad end esitlevad, siis pead nad ka verifitseerima.
EncryptionIndicatorThis message is not encrypted!
../qml/EncryptionIndicator.qml:9670
English
See sõnum on krüptimata!
EncryptionIndicatorEncrypted by a verified device
../qml/EncryptionIndicator.qml:9673
English
Krüptitud verifitseeritud seadmes
EncryptionIndicatorEncrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.
../qml/EncryptionIndicator.qml:9675
English
Krüptitud verifitseerimata seadmes, aga sa oled selle kasutajat seni usaldanud.
EncryptionIndicatorKey is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.
../qml/EncryptionIndicator.qml:9677
English
Krüptovõti on pärit mitteusaldusväärsest allikast, näiteks võib olla edasi saadetud mõnelt kasutajalt või pärit mingist võtmete võrguvarundusest. Sel põhjusel me ei saa kinnitada sõnumi tegelikku saatjat.
EncryptionIndicatorEncrypted by an unverified device.
../qml/EncryptionIndicator.qml:9679
English
Krüptitud verifitseerimata seadmes.
EventExpirationDialogEvent expiration for %1
../qml/dialogs/EventExpirationDialog.qml:9712
English
%1 sündmuse aegumine
EventExpirationDialogEvent expiration
../qml/dialogs/EventExpirationDialog.qml:9715
English
Sündmuse aegumine