Exit Zen
ImagePackEditorDialogBody
../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml:11070
English
Corps
ImagePackEditorDialogRemove from pack
../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml:11105
English
Retirer du paquet
ImagePackEditorDialogRemove
../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml:11109
English
Retirer
ImagePackSettingsDialogImage pack settings
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11132
English
Paramètres des paquets d'images
ImagePackSettingsDialogCreate account pack
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11184
English
Créer un paquet de compte
ImagePackSettingsDialogNew room pack
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11197
English
Nouveau paquet de salle
ImagePackSettingsDialogPrivate pack
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11219
English
Paquet privé
ImagePackSettingsDialogPack from this room
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11221
English
Paquet de cette salle
ImagePackSettingsDialogPack from parent community
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11223
English
Paquet de la communauté parente
ImagePackSettingsDialogGlobally enabled pack
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11225
English
Paquet activé partout
ImagePackSettingsDialogEnable globally
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11293
English
Activer partout
ImagePackSettingsDialogEnables this pack to be used in all rooms
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11297
English
Permet d'utiliser ce paquet dans tous les salons
ImagePackSettingsDialogEdit
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11309
English
Modifier
ImagePackSettingsDialogRemove
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11320
English
Retirer
ImagePackSettingsDialogClose
../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml:11381
English
Fermer
InputBarSelect file(s)
../../src/timeline/InputBar.cpp:11802
English
Choisir fichier(s)
InputBarAll Files (*)
../../src/timeline/InputBar.cpp:11802
English
Tous les types de fichiers (*)
InputBarYou need to pass a valid mxid when ignoring a user. '%1' is not a valid userid.
../../src/timeline/InputBar.cpp:12430
English
Vous devez fournir un identifiant matrix valide pour ignorer un utilisateur. '%1' n'est pas un identifiant d'utilisateur valide.
InputBarFailed to fetch user %1
../../src/timeline/InputBar.cpp:12437
English
La récupération de l'utilisateur %1 a échoué
InputBarUpload of '%1' failed
../../src/timeline/InputBar.cpp:12777
English
La mise en ligne de '%1' n'a pas réussi