|
Suggestion accepted |
|
|
Suggestion accepted |
|
|
Suggestion added |
|
|
Comment added |
For commands like these, should we stick to the english "code" or translate ? a year ago |
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion accepted |
|
|
Suggestion added |
|
|
Explanation updated |
Chambrea year ago |
|
Comment added |
What does screencast means in this context ? Is user A asking to view screen of user B ? (like screen sharing ?) a year ago |
|
Comment added |
Are you asking for the password or the identifier & password ? a year ago |
|
Comment added |
What does it mean ? "The authorisation required to enter a room" ? a year ago |
|
Comment added |
Is there a reason why the translations needs to be all caps ? a year ago |
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Explanation updated |
Chambrea year ago |
|
Comment added |
If singular: %n membre If plural: %n membres If technical terms might become plural but terms should not change (as per usage keys can't calculate plural or singular form but may be used for both): %n membre(s) a year ago |