Zen

Translation

ImagePackEditorDialogEditing image pack
English
@hllwk0333: Just in case, I'll be leaving pack as pack instead of using paquete (which is the valid translation) but since a lot of spanish speaking people just say pack, I think it's fine
User avatar anonymous

Suggestion added

Suggested change:

2 months ago

Loading…

User avatar anonymous

Suggestion added

2 months ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

 
2 years ago
Browse all string changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Spanish
pack paquete Nheko

"paquete" is a noun akin to package , "Download the emoji pack" -> "Descarga el paquete de emojis". "Empacar" is a verb akin to to pack. "You better pack everything by noon" -> "Más te vale empacar todo antes del mediodía"

String information

Key
ImagePackEditorDialogEditing image pack
Source string description
@hllwk0333: Just in case, I'll be leaving pack as pack instead of using paquete (which is the valid translation) but since a lot of spanish speaking people just say pack, I think it's fine
String age
2 years ago
Last updated
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
resources/langs/nheko_es.ts, string 262