The translation has come to an end.
Exit Zen
CreateRoomName
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8589
English
Nome
CreateRoomNo name
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8590
English
Sem nome
CreateRoomTopic
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8598
English
Assunto
CreateRoomNo topic
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8599
English
Sem assunto
CreateRoomAlias
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8617
English
Alcunha
CreateRoomPublic
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8629
English
Pública
CreateRoomPublic rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8635
English
Qualquer pessoa pode entrar em salas públicas; é necessário convites explícitos para entrar em salas privadas.
CreateRoomTrusted
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8648
English
De confiança
CreateRoomAll invitees are given the same power level as the creator
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8654
English
Todos os convidados recebem o mesmo nível de poder que o criador
CreateRoomEncryption
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8669
English
Encriptação
CreateRoomCaution: Encryption cannot be disabled
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8675
English
Atenção: Não é possível desativar a encriptação
CreateRoomCreate Room
../qml/dialogs/CreateRoom.qml:8691
English
Criar sala
CrossSigningSecretsDecrypt secrets
../../src/ChatPage.cpp:9002
English
Desencriptar segredos
CrossSigningSecretsEnter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:
../../src/ChatPage.cpp:9004
English
Insira a sua chave de recuperação ou palavra-passe para desencriptar os seus segredos:
CrossSigningSecretsEnter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:
../../src/ChatPage.cpp:9006
English
Insira a sua chave de recuperação ou palavra-passe chamada %1 para desencriptar os seus segredos:
CrossSigningSecretsDecryption failed
../../src/ChatPage.cpp:9034
English
Falha ao desencriptar
CrossSigningSecretsFailed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase
../../src/ChatPage.cpp:9035
English
Falha ao desencriptada segredos com a chave ou palavra-passe dada
DigitVerificationVerification Code
../qml/device-verification/DigitVerification.qml:9045
English
Código de verificação
DigitVerificationPlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!
../qml/device-verification/DigitVerification.qml:9053
English
Por favor verifique os seguintes dígitos. Deve ver os mesmos em ambos os lados. Se forem diferentes, carregue em "Não coincidem!" para abortar a verificação!
DigitVerificationThey do not match!
../qml/device-verification/DigitVerification.qml:9086
English
Não coincidem!