Exit Zen
RoomSettingsDialogEnd-to-End Encryption
../qml/dialogs/RoomSettingsDialog.qml:21523
English
Ende-zu-Ende Verschlüsselung
RoomSettingsDialogEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> Please take note that it can't be disabled afterwards.
../qml/dialogs/RoomSettingsDialog.qml:21524
English Verschlüsselung ist aktuell noch experimentell und kann Fehler beinhalten. <br> Bitte sei dir bewusst, dass die Verschlüsselung nicht nachträglich deaktiviert werden kann.
Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> Please take note that it can't be disabled afterwards.
RoomSettingsDialogChange what packs are enabled, remove packs, or create new ones
../qml/dialogs/RoomSettingsDialog.qml:21570
English
Ändere welche Packungen aktiv sind, entferne oder erstelle neue Packungen.
SelfVerificationCheckFailed to setup encryption: %1
../qml/SelfVerificationCheck.qml:17332
English
Verschlüsselung konnte nicht konfiguriert werden: %1
StickerPickerChange what packs are enabled, remove packs, or create new ones
../qml/emoji/StickerPicker.qml:18559
English
Ändere welche Packungen aktiv sind, entferne oder erstelle neue Packungen.
TimelineEvent%1 placed a call.
../qml/TimelineEvent.qml:18847
English
%1 hat angerufen.
TimelineEvent%1 answered the call.
../qml/TimelineEvent.qml:18869
English
%1 hat den Anruf angenommen.
TimelineEvent%1 rejected the call.
../qml/TimelineEvent.qml:18871
English
%1 hat den Anruf abgewiesen.
TimelineModel%1 changed unknown state event %2.
../../src/timeline/TimelineModel.cpp:19833
English
%1 hat ein unbekanntes Zustandsevent bearbeitet: %2
UserProfileBan the user.
../qml/dialogs/UserProfile.qml:24276
English
Benutzer verbannen.
UserSettingsModelUse shift+enter to send and enter to start a new line
../../src/UserSettingsPage.h:25779
English
Neuzeile mit Umschalt+Eingabe einfügen
UserSettingsModelDisable swipe motions
../../src/UserSettingsPage.h:25833
English
Wischgesten deaktivieren
UserSettingsModelSet timeout (in seconds) for how long after window loses focus before the screen will be blurred. Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)
../../src/UserSettingsPage.h:26081
English
Zeitbegrenzung (in Sekunden) bis der Bildschirm verschwommen angezeigt wird, nachdem das Fenster den Fokus verliert. Bei 0 wird der Blickschutz sofort aktiv. Maximaler Wert ist eine Stunde (3600 Sekunden).
UserSettingsModelSort rooms alphabetically. If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.
../../src/UserSettingsPage.h:26133
English
Sortiert Räume alphabetisch Wenn dies AUS ist, dann werden Nachrichten nach dem Zeitpunkt der letzen Nachricht sortiert. Wenn dies AN ist, dann werden Räume, die früher im Alphabet kommen, zuerst angezeigt.
UserSettingsModelNotify about received messages when the client is not currently focused.
../../src/UserSettingsPage.h:26149
English
Benachrichtigungen pber neue Nachrichten, wenn der Client nicht im Vordergrund ist.
UserSettingsModelSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized
../../src/UserSettingsPage.h:26078
English
Setze eine maximale Breite für Nachrichten im Chat (in Pixeln). Das kann die Lesbarkeit auf breiten Bildschirmen erhöhen.
UserSettingsModelShow if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!
../../src/UserSettingsPage.h:26143
English
Anzeigen, ob eine Nachricht gelesen wurde. Der Lesesstatus ist neben dem Sendezeitpunkt zu finden. Achtung: Wenn dein Heimserver das Deaktivieren vom Verteilen des Sendestatus nicht unterstützt, werden deine Räume nie als gelesen markiert!
The translation has come to an end.