Exit Zen
ChatPageBecause of the following reason Nheko wants to drop you to the login page: %1 If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.
../../src/ChatPage.cpp:6188
English
Nheko veut vous renvoyer à la page de connexion pour cette raison : %1 Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez plutôt fermer Nheko pour essayer de récupérer vos clés de chiffrement. De retour à la page de connexion, vous pourrez vous reconnecter par vos méthodes habituelles.
ChatPageMigrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.
../../src/ChatPage.cpp:6276
English
La migration du cache vers la version actuelle a échoué. Plusieurs causes sont possibles. Merci d'ouvrir un rapport d'anomalie sur https://github.com/Nheko-Reborn/nheko et essayez d'utiliser une version antérieure entretemps. Vous pouvez également tenter d'effacer le cache manuellement.
ChatPageIncompatible cache version
../../src/ChatPage.cpp:6288
English
Version du cache incompatible
ChatPageFailed to restore OLM account. Please login again.
../../src/ChatPage.cpp:6352
English
Échec de la restauration du compte OLM. Veuillez vous reconnecter.
ChatPageFailed to restore save data. Please login again.
../../src/ChatPage.cpp:6356 ../../src/ChatPage.cpp:6360 ../../src/ChatPage.cpp:6364
English
Échec de la restauration des données sauvegardées. Veuillez vous reconnecter.
ChatPageFailed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.
../../src/ChatPage.cpp:6418
English
Échec de la configuration des clés de chiffrement. Réponse du serveur : %1 %2. Veuillez réessayer plus tard.
ChatPagePlease try to login again: %1
../../src/ChatPage.cpp:6453 ../../src/ChatPage.cpp:6609
English
Veuillez re-tenter vous reconnecter : %1
ChatPageYou failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:
../../src/ChatPage.cpp:6643
English
Vous avez échoué à rejoindre %1. Vous pouvez essayer de toquer afin que d'autres membres vous invitent. Souhaitez-vous le faire ? Eventuellement, vous pouvez fournir une explication de votre demande aux autres membres :
ChatPageFailed to join room: %1
../../src/ChatPage.cpp:6695
English
Impossible de rejoindre le salon : %1
ChatPageFailed to remove invite: %1
../../src/ChatPage.cpp:6704
English
Impossible de supprimer l'invitation: %1
ChatPageRoom creation failed: %1
../../src/ChatPage.cpp:6738
English
Échec de la création du salon : %1
ChatPageFailed to leave room: %1
../../src/ChatPage.cpp:6766
English
Impossible de quitter le salon : %1
ChatPageReason for the kick
../../src/ChatPage.cpp:6822
English
Motif de l’expulsion
ChatPageEnter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:
../../src/ChatPage.cpp:6823
English
Saisissez un motif pour expulser %1 (%2) ou appuyer sur entrée pour ne pas mettre de motif :
ChatPageFailed to kick %1 from %2: %3
../../src/ChatPage.cpp:6838
English
Échec de l'expulsion de %1 de %2: %3
ChatPageReason for the ban
../../src/ChatPage.cpp:6851
English
Motif du bannissement
ChatPageEnter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:
../../src/ChatPage.cpp:6852
English
Saisissez un motif pour bannir %1 (%2) ou appuyez sur entrée pour ne pas mettre de motif :
ChatPageNo network connection
../qml/ChatPage.qml:6888
English
Pas de connexion réseau
CommandCompleter/me <message>
../../src/CommandCompleter.cpp:7004
English
/me <message>
CommandCompleter/react <text>
../../src/CommandCompleter.cpp:7006
English
/react <texte>