Exit Zen
UserSettingsModelPeriodically update community routing information
../../src/UserSettingsPage.h:25909
English
Regelmäßig Beitrittsinformationen für Gruppen aktualisieren
UserSettingsModelPeriodically delete expired events
../../src/UserSettingsPage.h:25911
English
Regelmäßig abgelaufene Nachrichten löschen
UserSettingsModelDefault
../../src/UserSettingsPage.h:26032
English
Standard
UserSettingsModelSet the notification sound to play when a call invite arrives
../../src/UserSettingsPage.h:26071
English
Ändere den Klingelton für eingehende Anrufe
UserSettingsModelSet timeout (in seconds) for how long after window loses focus before the screen will be blurred. Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)
../../src/UserSettingsPage.h:26081
English
Zeitbegrenzung (in Sekunden) bis der Bildschirm verschwommen angezeigt wird, nachdem das Fenster den Fokus verliert. Bei 0 wird der Blickschutz sofort aktiv. Maximaler Wert ist eine Stunde (3600 Sekunden).
UserSettingsModelChange the background color of messages when you hover over them.
../../src/UserSettingsPage.h:26088
English
Ändert die Hintergrundfarbe von Nachrichten, wenn der Mauszeiger über ihnen ist.
UserSettingsModelMake font size larger if messages with only a few emojis are displayed.
../../src/UserSettingsPage.h:26090
English
Erhöht die Schriftgröße, wenn die Nachricht nur aus ein paar Emoji besteht.
UserSettingsModelKeep the application running in the background after closing the client window.
../../src/UserSettingsPage.h:26092
English
Applikation im Hintergrund weiterlaufen lassen.
UserSettingsModelStart the application in the background without showing the client window.
../../src/UserSettingsPage.h:26095
English
Starte die Applikation im Hintergrund ohne ein Fenster zu öffnen.
UserSettingsModelShows scrollbars in the room list and communities list.
../../src/UserSettingsPage.h:26099
English
Zeigt Scrollleisten in der Raumliste und in der Gruppenliste an.
UserSettingsModelAllow using markdown in messages. When disabled, all messages are sent as a plain text.
../../src/UserSettingsPage.h:26101
English
Nutze Markdown als Format für Nachrichten. Wenn deaktiviert werden alle Nachrichten als unformatierter Text gesendet.
UserSettingsModelInvert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.
../../src/UserSettingsPage.h:26105
English
Erlaubt das invertieren des Verhaltens der Enter taste. Kontrolliert ob Umschalt+Enter eine Neuzeile einfügt oder die Nachricht sendet.
UserSettingsModelMessages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).
../../src/UserSettingsPage.h:26109
English
Nachrichtenblasen als Layout der Nachrichtenliste.
UserSettingsModelAvatars are resized to fit above the message.
../../src/UserSettingsPage.h:26112
English
Benutzerbilder werden verkleinert um über die Nachricht zu passen.
UserSettingsModelPlays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.
../../src/UserSettingsPage.h:26114
English
Spiele Medien wie GIF oder WEBP nur ab, wenn du die Maus darüber bewegst.
UserSettingsModelIf images should be automatically displayed. You can select between always showing images by default, only show them by default in private rooms or always require interaction to show images.
../../src/UserSettingsPage.h:26116
English
Ob Bilder automatisch angezeigt werden. Du kannst aussuchen zwischen immer automatisch anzeigen, nur in privaten Räumen automatisch anzeigen oder immer eine manuelle Interaktion zu benötigen vor dem Anzeigen.
UserSettingsModelShow who is typing in a room. This will also enable or disable sending typing notifications to others.
../../src/UserSettingsPage.h:26120
English
Zeige wer gerade in einem Raum tippt. Diese Einstellung steuert auch, ob das eigene Tippen an andere gesendet wird.
UserSettingsModelDisplay rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.
../../src/UserSettingsPage.h:26124
English
Zeigt Nachrichten mit neuen Nachrichten zuerst an. Wenn dies AUS ist, dann werden die Räume nur nach der preferierten Sortierreihenfolge sortiert. Wenn dies AN ist, dann erscheinen Nachrichten mit ungelesenen Benachrichtigungen (der kleine Kreis mit der Zahl) zuerst angezeigt. Stummgeschaltene Räume werden nach der preferrierten Sortierreihenfolge sortiert, weil diese weniger Priorität haben.
UserSettingsModelSort rooms alphabetically. If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.
../../src/UserSettingsPage.h:26133
English
Sortiert Räume alphabetisch Wenn dies AUS ist, dann werden Nachrichten nach dem Zeitpunkt der letzen Nachricht sortiert. Wenn dies AN ist, dann werden Räume, die früher im Alphabet kommen, zuerst angezeigt.
UserSettingsModelShow buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.
../../src/UserSettingsPage.h:26139
English
Zeige Knöpfe für das schnelle Antworten, Reagieren und zusätzliche Optionen neben jeder Nachricht.